Vertaling van "of programming code inserted" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
du code de programmation insérée
A piece of programming code inserted into other programming to cause some unexpected and, for the victim, usually undesirable event.
Une partie du code de programmation insérée dans un autre programme entraînant des événements inattendus et indésirables pour la victime.
Cookies are portions of programming code inserted inside the browser to help the site owner to provide services according to the purposes declared.
Les cookies sont des parties de code de programmation, insérés à l'intérieur du navigateur, qui aident le propriétaire du site web à fournir le service en fonction des buts décrits.
Cookies are portions of programming code inserted inside the browser to help the site owner to provide services according to the purposes declared.
Les Cookies sont constitués de morceaux de code qui sont installés dans le navigateur pour aider le Propriétaire à la disposition du Service selon les besoins décrits.
Cookies are portions of programming code inserted inside the browser to help the site owner to provide services according to the purposes declared.
Les Cookies sont constitués de portions de code installés dans le navigateur qui aident le Propriétaire à fournir les Services selon les finalités décrites.
When the USDOC uses the per-unit difference (UMARGIN) instead of the total difference (EMARGIN), a specific line of programming code inserted into this step is "WHERE UMARGIN GT 0".
Lorsque l'USDOC utilise la différence unitaire (UMARGIN) au lieu de la différence totale (EMARGIN), la ligne spécifique du code de programmation insérée dans cette étape est "WHERE UMARGIN GT 0".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.