We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de la randomisation
suivant la randomisation
de prélèvement aléatoire
Patients were not necessarily on maximum doses of other vasopressors at the time of randomisation.
Les patients n'avaient pas nécessairement été traités avec les doses maximales d'autres vasopresseurs au moment de la randomisation.
Details of randomisation, blinding, type of analysis, and number lost to follow up were recorded.
Les détails de la randomisation, de l'assignation en aveugle, du type d'analyse et du nombre de patients perdus de vue ont été enregistrés.
In the subgroup of patients treated with fondaparinux or enoxaparin who underwent PCI, 8.8 % and 8.2 % of patients respectively, experience death/ MI/ RI within 9 days of randomisation (hazard ratio M
Dans le sous-groupe de patients traités par fondaparinux ou énoxaparine ayant bénéficié d'une ICP, 8,8 % et 8,2 % respectivement, ont présenté un décès, un IDM ou une ischémie réfractaire dans les 9 jours suivant la randomisation (hazard ratio
The primary adjudicated endpoint was a composite of death and recurrent MI (re-MI) within 30 days of randomisation.
Le critère principal d'évaluation de l'efficacité est un critère composite regroupant décès et récidives d'IDM dans les 30 jours suivant la randomisation.
The test points must be selected using approved statistical methods of randomisation.
Les points d'essai doivent être sélectionnés à l'aide de méthodes statistiques agréées de prélèvement aléatoire.
The test points shall be selected using approved statistical methods of randomisation.
Les points d'essai doivent être sélectionnés à l'aide de méthodes statistiques agréées de prélèvement aléatoire.
The methodological quality of trials was evaluated using the components of randomisation, allocation concealment, double blinding, and inclusion of randomised participants.
La qualité méthodologique des essais a été évaluée sur la base de la randomisation, de l'assignation secrète, du double aveugle et de l'inclusion de participants randomisés.
There he studied the design of experiments by introducing the concept of randomisation and the analysis of variance, procedures now used throughout the world.
Là, il a étudié la conception d'expériences en introduisant la notion de prélèvement aléatoire et l'analyse de la variance, les procédures actuellement utilisées dans le monde entier.
However, I have looked at the original papers and they gave no details of randomisation, sequence generation, concealment or blinding.
Cependant, j'ai jeté un œil aux articles d'origine et ils ne donnaient pas de précisions au sujet de la randomisation, de la génération des séquences, de la dissimulation de la répartition et de la mise en aveugle.
On the day of randomisation, animals should be young adults 7 to 9 weeks of age.
Le jour de la randomisation, les animaux sélectionnés sont de jeunes adultes âgés de 7 à 9 semaines.
Among patients who inadequately responded to ustekinumab at the time of randomisation, significantly greater improvement of efficacy was observed in patients who switched to guselkumab treatment compared to patients who continued ustekinumab treatment.
Parmi les patients qui présentaient une réponse inadéquate à l'ustekinumab au moment de la randomisation, une amélioration significativement plus importante en termes d'efficacité a été observée chez les patients passés à un traitement par guselkumab comparés à ceux ayant poursuivi le traitement par ustekinumab.
Assessment of methodology regarding blinding of randomisation, intervention and outcome measurements as well as completeness of follow-up was planned.
Nous avions prévu d'évaluer la méthodologie relative à l'assignation en aveugle de la randomisation, l'intervention et les mesures des résultats, ainsi que la réalisation du suivi.
PFS was measured from the time of randomisation (which occurred up to 8 weeks after completion of the chemotherapy regimen) to disease progression or death.
La SSP a été mesurée entre le moment de la randomisation (qui a eu lieu jusqu'à 8 semaines après la fin du schéma de chimiothérapie) et la progression de la maladie ou le décès.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.