We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Focusing on the reduction of segmentation in the labour market.
Mettre l'accent sur la réduction de la segmentation du marché du travail.
In analytics, you can analyze traffic insight with the help of segmentation.
Dans l'analyse, vous pouvez analyser un aperçu du trafic avec l'aide de la segmentation.
This is the essence of the level of segmentation.
C'est l'essence même du niveau de la segmentation.
But I want to emphasize the importance of segmentation from the personalization standpoint.
Mais je tiens à souligner l'importance de la segmentation du point de vue de la personnalisation.
The power of segmentation to measure your interactive marketing efforts
La puissance de la segmentation pour mesurer vos efforts marketing interactifs
Try our exercice to become an expert of segmentation!
Consultez un de nos exercices pour devenir un expert de la segmentation!
Results from the different stages of segmentation must then be validated by medical experts.
Les résultats des différentes étapes de la segmentation doivent ensuite être validés par les médecins experts.
Thus, this respect, reversible inhibition of the level of segmentation is an updated supplement.
Ainsi, à cet égard, l'inhibition réversible du niveau de la segmentation est un supplément de mise à jour.
The consequences of segmentation are even more detrimental as it lasts longer because of a process of self-reinforcement.
Les conséquences de la segmentation sont d'autant plus néfastes qu'elle perdure à cause d'une dynamique cumulative.
Or should we instead head for the analysis of segmentation of governance mechanisms?
Ou faut-il orienter les réflexions vers l'analyse de la segmentation des mécanismes de gouvernement ?
the degree of segmentation in the production or packing establishment,
l'importance de la segmentation dans l'établissement de production ou de conditionnement,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.