We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de la version HTML
Generate the plain-text version from the content of the HTML version
The MS Word version can be modified to suit your facility/organization's specific requirements, while the structure and tables of the HTML version are fixed in place and unalterable.
Celle-ci peut être modifiée pour répondre aux exigences précises de votre installation ou de votre organisation alors que la structure et les tableaux de la version HTML ne peuvent être altérés.
Within each section of the HTML version, the amendments can be viewed by ticking the "Show modifications" box in the top right-hand corner.
Dans chaque section de la version HTML, il est possible de visionner les modifications en cochant la case "Montrer les modifications" en haut à droite de l'écran.
For example, if content is available under separate URLs for HTML and AMP HTML, and you prefer HTML version, then you set the URL of the HTML version as the canonical URL.
Par exemple, si le contenu est disponible sous des URL distinctes (telles qu'une version HTML et une version AMP HTML) et que vous préférez la version HTML, vous définissez l'URL de la version HTML en tant qu'URL canonique.
DevGuru HTML Quick Reference Guide is a 163 page reference source that defines and explains all of the HTML version 4.01 tags and their associated attributes.
DevGuru Guide de référence rapide HTML est une source de référence de 163 pages qui définit et explique la totalité de la version HTML 4.01 tags et leurs attributs associés...
Between April 2001 and March 2007, there were 1,833 unique users of the html version of the PBPs document, which received 3,397 "hits" on the CIHR web site.
Entre avril 2006 et mars 2007, 1833 personnes ont consulté la version html du document Pratiques exemplaires, qui a fait l'objet de 3397 requêtes sur le site Web des IRSC.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.