He got off the hook when his colleague volunteered to take the shift.
Il s'est tiré d'affaire quand son collègue a proposé de prendre le service.
The evidence against him wasn't enough to keep him off the hook.
Les preuves contre lui n'étaient pas suffisantes pour le garder tiré d'affaire.
She got off the hook thanks to a friend who covered for her absence.
She was off the hook after her friend covered for her.
The company got off the hook after reaching a confidential settlement with the victims.
La société s'est tirée d'affaire après un accord confidentiel avec les victimes.
You're not off the hook yet; we still need to discuss your performance.
Tu n'es pas encore tiré d'affaire ; nous devons encore discuter de tes performances.
He got her off the hook, but we'll never prove it.
Il l'a tirée d'affaire, mais on ne le prouvera jamais.
A friendly witness helped her get off the hook at the trial.
Un témoin complaisant lui a permis de s'en tirer au procès.
The overdue project was finally off the hook, much to his relief.
Le projet en retard a finalement été terminé, à son grand soulagement.
He thought he was off the hook, but the police had more evidence.
Il croyait s'en tirer, mais la police avait plus de preuves.
She hoped to get off the hook, but the judge refused any leniency.
She felt relieved to get off the hook on her overdue project.
They were fortunate to get off the hook after all the trouble.
Ils ont eu la chance de s'en tirer après tous ces problèmes.