Unassigned nurses are often sent in as backup to overstretched departments.
Les infirmiers non affectés sont souvent envoyés en renfort dans les services surchargés.
Notarial deeds are often sent by registered mail to ensure proper tracking.
Les actes notariés sont souvent envoyés par courrier recommandé pour garantir une bonne traçabilité.
His friends often sent him a dial-a-joke to brighten his day.
After the milk round, candidates often sent thank-you notes to the recruiters they met.
Après le forum de recrutement, les candidats envoyaient souvent des lettres de remerciement aux recruteurs qu'ils avaient rencontrés.
He was often sent away on missions for long periods.
Example of a scam text message often sent to our customers.
The remittance man often sent letters back home to keep in touch with family.
Le rentier envoyait souvent des lettres chez lui pour garder le contact avec sa famille.
Official documents are often sent by registered mail with proof of delivery to avoid disputes.
Les documents officiels sont souvent envoyés en recommandé avec accusé de réception pour éviter les contestations.
Special promotions and important information are often sent by email.
Les promotions spéciales et informations importantes sont souvent envoyées par e-mails.
People are often sent to political camps without fair trial.
Les personnes sont souvent envoyées dans des camps politiques sans procès équitable.
Official ballots for an absentee voter are often sent out weeks before the election.
Les bulletins officiels pour les électeurs absents sont souvent envoyés plusieurs semaines avant l'élection.
Though she was kind, her avoidantly attached nature often sent mixed signals.
Bien qu'elle fût aimable, sa nature réservée envoyait souvent des signaux contradictoires.
The availability notice is often sent by email to save time.
L'avis de mise à disposition est souvent envoyé par courriel pour gagner du temps.