Many small businesses end up in debt after they're created; it's often unavoidable.
Beaucoup de petites entreprises ont des dettes après leur création, c'est souvent inévitable.
During times of economic downturn, a reduction in force is often unavoidable.
It is an often unavoidable element of an outfit often feminine but also masculine.
In many of today's application domains, it is often unavoidable to have data with high dimensionality and small sample size.
De plus, dans de nombreux domaines d'applications, il est souvent incontournable de disposer de données à très haute dimensionnalité et de taille d'échantillons réduite.
In any good business negotiation, give-and-take is often unavoidable and even desirable.
Dans toute bonne négociation commerciale, les concessions mutuelles sont souvent inévitables et même souhaitables.
She deliberately built in wiggle room, knowing changes are often unavoidable.
Elle a délibérément intégré une marge de manœuvre, sachant que les changements sont souvent inévitables.
When you break the rules, copping it is often unavoidable.
Quand on enfreint les règles, se faire remonter les bretelles est souvent inévitable.
Difficult choices are a part of life in the adult world, often unavoidable.
The tide of events proved that change is often unavoidable and necessary.
L'évolution de la situation a prouvé que le changement est souvent inévitable et nécessaire.
Some delays in major infrastructure projects are often unavoidable.
Il est souvent inévitable que les grands projets d'infrastructure accusent du retard.
Belt-tightening is often unavoidable when facing unexpected financial challenges.
Se serrer la ceinture est souvent inévitable lorsqu'on fait face à des défis financiers inattendus.
This injustice is often unavoidable and irreparable.
Cette injustice est souvent inévitable et irréparable.
This is not the ideal position for your posture but is often unavoidable.
Ce n'est pas l'idéal pour votre posture, mais c'est souvent inévitable.