We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'un de ces engagements
chacun de ces engagements
One of these commitments deals with the amount of money that we can spend in each constituency.
L'un de ces engagements concerne le montant que chacun peut dépenser dans la circonscription où il est candidat.
One of these commitments can be tacitly extended for an indefinite period, unless it is terminated by one of the parties.
L'un de ces engagements sera tacitement prorogeable pour une durée indéterminée, jusqu'à dénonciation par l'une des parties.
One of these commitments was made by nine of the world's largest fishing companies, with a combined revenue of about one third of the top 100 companies in the fishing sector.
L'un de ces engagements a été pris par neuf des plus grandes compagnies de pêche au monde, enregistrant conjointement un revenu représentant un tiers de celui des 100 premières compagnies du secteur de la pêche.
One of these commitments: the sale of Verbund's controlling stake in APC, its distributor for large customers, will need to be fulfilled before the merger can take place.
L'un de ces engagements est la vente de la participation de contrôle détenue par Verbund dans APC, son distributeur pour les gros clients; il devra être mis en oeuvre avant que l'opération n'ait lieu.
One of these commitments, the sale of Verbund's controlling stake in APC, its distributor for large customers, had to be completed before the merger took place.
L'un de ces engagements, la cession de la participation de contrôle détenue par Verbund dans APC, son distributeur pour les gros clients, devait être mis en œuvre avant la réalisation de l'opération.
I heard strong support for each and every one of these commitments at today's roundtable.
The Commission reminds the licensee of one of these commitments, namely its undertaking to ensure that the transaction would have no adverse effect on the conditions of licence, particularly those relating to the number of hours of local production per week.
Parmi ceux-ci, le Conseil relève l'engagement de faire en sorte que la transaction n'entraîne aucun impact négatif quant aux conditions de licence, notamment en ce qui a trait aux heures de production locale hebdomadaire.
If you look at the budget presented by the Minister of Finance, every one of these commitments have been met, not over a period of four years but over a period of four months.
Si vous jetez un coup d'oeil au budget qu'a présenté le ministre des Finances, vous constaterez que chacun de ces engagements s'est réalisé, non pas en quatre ans, mais en quatre mois.
If Vivendi had to make a payment to satisfy one of these commitments, this
Let me briefly explain the progress that Malawi has achieved under each one of these commitments since the World Summit for Social Development in Copenhagen.
J'aimerais brièvement expliquer les progrès que le Malawi a accomplis dans le cadre de chacun de ces engagements depuis le Sommet mondial pour le développement social de Copenhague.
One of these commitments is to make our cities safer.
One of these commitments is a commitment to promote the trading of wines and spirits among all the signatories, including the Caribbean and the European Community.
Parmi ces engagements, il en est un qui vise notamment à favoriser les échanges de vins et de spiritueux entre tous les pays signataires, dont les Caraïbes et la Communauté européenne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.