This platform only allows high-definition video calls if you have a paid account.
Cette plateforme ne permet la visioconférence en haute définition qu'avec un compte payant.
The demo only allows us to access certain parts of the game.
La démo ne permet pas accéder à toutes les zones du jeu.
This style of caster only allows forward and backward movement.
Available documentation only allows this evaluation to assess a sample of projects.
La documentation disponible permet seulement d'examiner un échantillon de projets.
It only allows to limit the consequences of the disease.
This function only allows the user to view the document.
But alone, it only allows for a basic treatment of the water.
Mais seul, il ne permet qu'un traitement sommaire de l'eau.
The system only allows one time slot per person for workshop registration.
Le système ne permet qu'un case horaire par personne pour l'inscription aux ateliers.
This mountainous region only allows for a small farm with a few scattered plots.
Cette région montagneuse ne permet qu'une petite exploitation avec quelques parcelles dispersées.
It only allows the slaughterhouse staff to assist the official veterinarian.
Cette disposition permet uniquement au personnel des abattoirs d'aider le vétérinaire officiel.
The current five camera configuration only allows for viewing from above.
La configuration actuelle à cinq caméras permet seulement la visualisation par-dessus.
This mode only allows you to view the presenter's screen.
Ce mode permet uniquement la visualisation de l'écran du présentateur.
It only allows you to add an existing email account.
Elle vous permet seulement d'ajouter un compte de messagerie déjà existant.