As such and to adhere to the ideal of an open web with open standards we favor the use and enhancement of opensource projects.
Dès lors, et pour poursuivre l'idéal d'un Web ouvert utilisant des standards ouverts, nous favorisons l'utilisation et l'amélioration des projets opensource.
Allowed to participate all opensource projects in various categories, including the intriguing: "The high probability that the user trial."
Autorisés à participer tous les projets opensource dans diverses catégories, y compris le fascinant: "La forte probabilité que le procès de l'utilisateur."
He started porting unix software to OS/2 in late 90s on opensource projects like SANE, msql, mysql, and many others.
Il a commencé à porter des logiciels unix sur OS/2 à la fin des années 90, pour des projets Opensource comme SANE, msql, mysql et beaucoup d'autres.
For a few months now, Azure DevOps lets you get Mac, Linux and Windows unlimited build agents for all your opensource projects.
Depuis quelques mois, Azure DevOps - notre "usine logicielle" - vous permet d'avoir des builds Mac, Linux et Windows, illimités pour tous vos projets opensource.
Don't forget than OpenSource projects exists thanks to their community and to their users contributions. So when you'll have seen what OCS and GLPI can do for you, don't forget to do something for this projects
N'oubliez pas que les projets OpenSource fonctionnent grâce à leur communauté et aux contributions des utilisateurs, alors lorsque vous aurez vu ce que OCS et GLPI peuvent faire pour vous, n'oubliez pas de faire quelque chose pour ces projets
Contacts NLTechno is known to create, sponsor, promote and develop famous OpenSource projects.
Contacts NLTechno est connu pour créer, sponsoriser, promouvoir et développer de célèbres projets OpenSource.
To draw those formulas, PlantUML uses two OpenSource projects
Pour dessiner ces formules, PlantUML utilise deux projets OpenSource
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.