That means that, when we look at a project, we can consider optimizing the design from an environmental perspective.
Cela veut dire que, lorsque nous étudions un projet, nous pouvons envisager d'optimiser la conception d'un point de vue environnemental.
a method implemented by computer means for optimizing the design of a spectacle ophthalmic lens comprising
un procédé mis en oeuvre sur ordinateur pour optimiser la conception d'une lentille ophtalmique de lunette consiste
A neural network is trained using a combination of both back-propagation and genetic algorithm-based methods for optimizing the design of the neural network.
Un réseau neuronal est exercé à l'aide d'une combinaison de procédés basés sur des algorithmes tant de rétropropagation que génétiques afin d'optimiser la conception dudit réseau neuronal.
Define an environmental and energy performance simulator for the ship which can be used for the purpose of optimizing the design
Définir un simulateur de performances environnementales et énergétiques du navire pouvant être utilisé pour un but d'optimisation de la conception
The energetic performance of a building can be improved by optimizing the design of the building itself, such as the characteristics of the envelope, or by adding renewable energy sources.
La performance énergétique d'un bâtiment peut être améliorée en optimisant la conception du bâtiment, comme la conception de l'enveloppe ou bien en équipant le bâtiment de sources d'énergies renouvelables.
The arrangement according to the invention and the use method allow use for optimizing the design of a magneto-optical system in order to achieve the "target" polarization of the reflected or transmitted wave, or of a magneto-optical storage device or of a magnetic field sensor.
L'ensemble selon l'invention et le procédé d'utilisation sont utilisés pour optimiser la conception d'un système magnéto-optique, afin d'obtenir la polarisation « cible » de l'onde réfléchie ou transmise ou d'un accumulateur magnéto-optique ou d'un capteur de champ magnétique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.