Our practices comply with our code of ethics in a non-negotiable manner.
We expect you to abide by our code of ethics.
We follow our code of ethics at all times.
We openly publish our code of ethics.
This is in contradiction with our code of ethics, as these practices violate the human rights of women and girls.
C'est en contradiction avec notre code éthique car ces pratiques constituent une violation des droits des femmes et des jeunes filles.
We make sure, before we leave on a tour, that our guests are aware of and abide by our code of ethics.
Nous nous assurons, avant de partir en excursion, que nos hôtes ont pris connaissance de notre code éthique et qu'ils sont prêts à le respecter.
We act according to our code of ethics.
Nous oeuvrons selon notre code d'éthique.
All members must agree to our code of ethics and best-practice principles.
Tous les membres doivent accepter notre code de déontologie et nos principes de meilleures pratiques.
To learn more about privacy read also our code of ethics.
Pour en savoir plus sur les lois de la confidentialité lis aussi notre code de déontologie.
Our value system is the equivalent of our code of ethics.
Notre système de valeur est l'équivalent de notre code d'éthique.
In fact, our code of ethics calls upon us to engage in social action activities.
En fait, notre code d'éthique nous oblige à participer à des activités d'action sociale.
Take a few minutes to read our code of ethics or our client testimonials.
Prenez quelques minutes pour lire notre code d'éthique ou les témoignages de nos clients.
In accordance with our code of ethics, we already treat our suppliers fairly.
En effet, conformément à notre code d'éthique, nous traitons déjà nos fournisseurs de façon équitable.