We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
page plusieurs
She read the twenty-ninth page multiple times for clarity.
Elle a relu la vingt-neuvième page plusieurs fois pour bien comprendre.
While studying, her sudden absence of mind made her reread the same page multiple times.
En étudiant, son manque soudain de concentration l'a fait relire la même page plusieurs fois.
You may need a respondent to fill out a question or page multiple times.
Vous pourriez avoir besoin qu'une personne interrogée réponde à une même question ou remplisse une même page plusieurs fois.
Can a respondent fill out the same question or page multiple times?
Est-ce qu'une personne interrogée peut répondre à une même question ou remplir une même page plusieurs fois ?
For example, the pageviews number represents the number of times a page is viewed, and counts as a separate view if someone opens the page multiple times.
Par exemple, le nombre de pages vues représente le nombre de fois qu'une page est visualisée, et celle-ci est comptabilisée comme une visualisation distincte si une personne ouvre la page plusieurs fois.
Indexers MAY treat the permalink of a review as a unique ID in order to identify and collate the same review from multiple sources (such as indexing a page multiple times).
Les indexeurs PEUVENT traiter le permalien d'une critique comme un ID unique afin d'identifier et réunir les même critiques provenant de sources multiples (telles que le fait d'indexer une page plusieurs fois).
If you see that Googlebot is downloading a page multiple times, it's probably because the crawler was stopped and restarted.
Si vous remarquez que Googlebot télécharge une page plusieurs fois, c'est sans doute que le robot d'exploration a été arrêté, puis redémarré.
Have you ever tested the same page multiple times with different results?
Vous avez testé plusieurs fois la même page, mais vous avez un résultat différent à chaque fois ?
An improved method for producing on a single page multiple copies of a photographic image that has been entered into a computer system and stored as image data is disclosed.
L'invention concerne un procédé amélioré de reproduction en plusieurs exemplaires d'une page d'une image photographique qui a été introduite dans un système informatique et stockée en tant que donnée d'image.
Moreover, if the same user accesses the same page multiple times from different sources, there is no guarantee that the same query string will be used each time.
En revanche, lorsqu'un utilisateur accède à la même page deux fois, il n'y a pas de garantie que la même chaîne de requête soit utilisée les deux fois.
During its validity period the cookie serves to identify a visitor, so that despite their accessing the web page multiple times during this period their web page visit can be evaluated as an individual visit.
Le cookie sert à identifier le visiteur pendant la durée de validité afin d'évaluer sa visite du site web en tant que visite unique même s'il revient plusieurs fois pendant ce laps de temps.
Spammers have started bookmarking the same web page multiple times and/or tagging each page of their web site using a lot of popular tags, obligating developers to constantly adjust their security system to overcome abuses.
Les spammeurs référencent plusieurs fois la même page Web et/ou chaque page de leur site en utilisant un grand nombre d'étiquettes populaires, obligeant ainsi les développeurs à améliorer constamment leur système de sécurité pour éviter les abus.
In fact, those versions can write the same log page multiple times until the log records fill the 2-KB log page.
En fait, ces versions peuvent écrire la même page de journal plusieurs fois jusqu'à ce que les enregistrements du journal remplissent la page du journal de 2 Ko.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.