Vertaling van "part of their study program" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cadre de leurs études
cadre de leur formation
There may be students who are available to do smaller scale interpretation as part of their study program.
Certains étudiants pourraient être disponibles pour de petits mandats d'interprétation dans le cadre de leurs études.
University of Lausanne students who are required to take one or more courses provided by EPFL as part of their study program will be automatically announced by UNIL.
Les étudiants de l'Université de Lausanne qui doivent suivre un ou plusieurs enseignements obligatoire(s) fourni(s) par l'EPFL dans le cadre de leurs études sont automatiquement annoncés par l'UNIL.
There may be students who are available to do small translations as part of their study program.
Certains étudiants pourraient être disponibles pour faire de courtes traductions dans le cadre de leur formation.
Contact a school of translation and interpretation to inquire if there are students who might do work as part of their study program or as part of a Co-op program.
Communiquez avec une école de traduction et d'interprétation pour vous renseigner si des étudiants pourraient effectuer des travaux dans le cadre de leur formation ou à titre de participants à un programme coopératif.
Students surveyed say they would study abroad if it was more affordable and part of their study program.
trainees taking part in Office Franco-Québécois pour la Jeunesse (OFQJ) activities undergoing on-the-job training as part of their study program
participants aux activités de l'Office Franco-Québécois pour la Jeunesse (OFQJ) effectuant un stage en milieu de travail dans le cadre de leur programme d'études
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.