Vertaling van "partial decoupling of aid" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
découplage partiel des aides
découplage partiel de l'aide
It has therefore proposed partial decoupling of aid.
a partial decoupling of aid will level the playing field for competition with other producers that already benefit from decoupled aid,
un découplage partiel des aides favoriserait l'égalité des chances en matière de concurrence avec les producteurs qui bénéficient déjà du découplage des aides,
One aspect that concerns me is the partial decoupling of aid; the haste to move forward in decoupling aid may endanger many crops.
L'un des aspects qui me préoccupe est le découplage partiel des aides; le fait de se précipiter pour avancer dans le découplage des aides peut mettre en péril de nombreuses cultures.
The EESC was very pleased that, at the Luxembourg Council last June, the Commission proposed a partial decoupling of aid, with the uncoupled percentage of aid being decided by each Member State.
Le CESE constate avec satisfaction que, lors du Conseil européen de Luxembourg en juin dernier, la Commission a proposé le découplage partiel des aides, avec la possibilité pour chaque État membre de fixer le pourcentage découplé.
The EESC was very pleased that, at the Luxembourg Council last June, the Commission proposed a partial decoupling of aid, with the uncoupled percentage of aid being decided by each Member State.
Le CESE constate avec satisfaction que, lors du Conseil européen de Luxembourg en juin dernier, la Commission a proposé le découplage partiel des aides, avec la possibilité pour chaque État membre de fixer le pourcentage découplé
Given the choice between the total and partial decoupling of aid, we would prefer aid to be partially decoupled; were we to be asked to choose between this reform being implemented at once or deferring it, we would prefer a further short respite.
Cela étant, entre le découplage total et le découplage partiel, nous préférons le découplage partiel des aides; entre l'application immédiate de cette réforme et la possibilité de la différer, nous préférons avoir encore un peu de répit.
Given the choice between the total and partial decoupling of aid, we would prefer aid to be partially decoupled; were we to be asked to choose between this reform being implemented at once or deferring it, we would prefer a further short respite.
Cela étant, entre le découplage total et le découplage partiel, nous préférons le découplage partiel des aides; entre l'application immédiate de cette réforme et la possibilité de la différer, nous préférons avoir encore un peu de répit.
We believe that the report improves on some substantial aspects of the Commission's proposal in proposing the partial decoupling of aid and the retention of aid for producers' organisations.
Nous pensons que le rapport apporte des améliorations à certains aspects substantiels de la proposition de la Commission en suggérant le découplage partiel de l'aide et le maintien de l'aide aux organisations de producteurs.
Partial decoupling of aid will enable producers to adapt more easily to market demands.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.