Vertaling van "participated constructively" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
participé de manière constructive
pris une part constructive
participé dans un esprit constructif
a participé de façon constructive
Malaysia had participated constructively in the process, and had held open-ended consultations in the preparation of its report.
La Malaisie avait participé de manière constructive au processus et avait tenu des consultations ouvertes pour l'élaboration de son rapport.
The Belgian delegation had participated constructively in the work of the group in order to arrive at a protocol guaranteeing a genuine improvement in the situation of children involved in armed conflict.
La délégation belge a participé de manière constructive aux travaux du Groupe de travail avec l'objectif de parvenir à un protocole garantissant une véritable amélioration de la situation des enfants impliqués dans les conflits armés.
That issue is of special importance to my country and we have therefore always participated constructively in seeking mechanisms that will allow it to become universal.
Ce sujet importe particulièrement à mon pays, c'est pourquoi nous avons pris une part constructive à la recherche de mécanismes permettant d'assurer une application universelle de ses dispositions.
Colombia had participated constructively in the decision on S&D treatment for LDCs taking into account their institutional shortcomings in the application of multilateral commitments.
La Colombie avait pris une part constructive à la décision relative au traitement spécial et différencié pour les PMA qui tenait compte des faiblesses institutionnelles de ces derniers dans la mise en uvre des engagements multilatéraux.
Ms. Nagahara (Japan) said that Japan, believing that trade facilitation was of vital importance to developing countries, had participated constructively in the discussion on the draft resolution.
Mme Nagahara (Japon) dit que le Japon, qui estime que la facilitation du commerce est d'une importance vitale pour les pays en développement, a participé dans un esprit constructif à la discussion sur le projet de résolution.
The representative of Chile said that, as a sponsor of the joint proposal, his delegation had participated constructively in the negotiating group.
Le représentant du Chili a dit qu'en tant que coauteur de la proposition conjointe, la délégation de son pays avait participé de manière constructive aux travaux du groupe de négociation.
With regard to a possible agreement on transparency in government procurement within the WTO, Brazil has participated constructively in the respective working group and is supportive of the general trends envisaged for such an agreement.
S'agissant d'un éventuel accord sur la transparence des marchés publics dans le cadre de l'OMC, le Brésil a participé de manière constructive au groupe de travail établi pour se pencher sur cette question et appuie les orientations générales envisagées pour un tel accord.
I also wish to assure you that Greece, which has consistently participated constructively in these discussions, will continue to do so.
Je tiens en outre à vous assurer que la Grèce, qui a toujours participé de manière constructive à ces pourparlers, entend continuer de le faire.
My delegation, which has participated constructively in the discussions of the Working Group, regrets that the claims of a very small number of countries have prevented us from making progress towards a viable solution.
Ma délégation, qui a participé de manière constructive aux travaux du Groupe de travail, regrette que les prétentions d'un petit nombre de pays nous aient empêché de trouver une solution viable.
The representative of India said that, having participated constructively in the consultations, his delegation shared the Chairman's assessment that not much progress had been possible on most of these issues.
Le représentant de l'Inde a dit qu'ayant participé de manière constructive aux consultations, sa délégation partageait l'évaluation du Président selon laquelle les progrès avaient été très peu nombreux sur la plupart de ces questions.
China attaches great importance to resolution 1540 and has always participated constructively and actively in the work of the 1540 Committee.
Attachant une très grande importance à la résolution 1540, la Chine a toujours pris une part constructive et énergique aux travaux du Comité chargé de suivre son application.
During the preparatory phase and the conference itself, Cuba has participated constructively and positively in the negotiating process.
Pendant la phase préparatoire et la Conférence elle-même, Cuba a participé de manière constructive et positive au processus de négociation.
The delegation of Brazil said that during the past two weeks it had participated constructively in the meetings of the Council for Trade in Services and its subsidiary bodies, as well as in bilateral meetings to discuss the overall process of the services negotiations.
La délégation du Brésil a signalé qu'au cours des deux semaines écoulées elle avait participé de manière constructive aux réunions du Conseil du commerce des services et de ses organes subsidiaires, ainsi qu'aux réunions bilatérales pour discuter du processus global des négociations sur les services.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.