It is important to say that this is not a partisan issue.
In my opinion, this is not a partisan issue.
I say to the government that this is not a partisan issue.
This is not a partisan issue, by the way.
I do not believe that this is really a partisan issue.
Selon moi, ce n'est pas tellement une question partisane.
Unfortunately, the opposition members are making this a partisan issue.
Hélas, les députés de l'opposition veulent en faire une question partisane.
Our government believes that this is not a partisan issue.
Selon notre gouvernement, ce n'est pas une question partisane.
In my view, this isn't a partisan issue.
À mon avis, il ne s'agit pas d'une question partisane.
We all know that health is not a partisan issue.
On le sait, la santé n'est pas une question partisane.
I do not believe this should be a partisan issue.
Je ne crois pas qu'il devrait s'agir d'une question partisane.
To me, this is absolutely not a partisan issue.
Selon moi, ce n'est pas du tout une question partisane.
It is not as though this were a partisan issue.
Ce n'est pas comme si c'était une question partisane.
This is not, as I say, a partisan issue.
Je le répète, il ne s'agit pas d'une question partisane.