This bears witness to its permanency and sustainability down the centuries.
Elle témoigne de sa permanence et de sa durabilité au cours des siècles.
This ensures a permanency of the colour in my fabrics.
Ceci assure une permanence de la couleur dans mes tissus.
Therefore, the action was clearly excessive, given its permanency.
New agreements will be required to reflect permanency of the Gas Tax Fund.
De nouvelles ententes seront nécessaires pour tenir compte du caractère permanent du Fonds de la taxe sur l'essence.
Its permanency is not absolute and need to be controlled.
Leur permanence n'est pas absolue et doit être vérifiée.
The position is seasonal, but there is a chance of permanency.
Le poste à pourvoir est saisonnier, mais comporte des chances de permanence.
They don't have 've never found a form of permanency.
Ils n'ont jamais trouvé une forme de permanence.
Such a grant will ensure the permanency of the program.
Ce type de subvention assurera la permanence du programme.
We wanted a sense of permanency to the campaign.
Nous voulions donner à la campagne un sentiment de permanence.
Here there is a permanency in the business.
Il doit y avoir une permanence dans l'activité.
Contract with possible permanency, available immediately.
Contrat avec possibilité de permanence, disponible maintenant.
We talk about the permanency of families.
Nous parlons de la permanence des familles.
We have been able to give them that permanency.
Nous avons pu leur offrir cette permanence.