On no consideration is personal data to be disclosed to external parties.
The hacker's blackmail consisted of threatening to publish people's personal data.
Alfapass will confirm whether or not personal data will be processed.
This app has a bad reputation because it collects far too much personal data.
We studied the laws relating to the protection of personal data.
The personal data of thousands of customers was resold completely unlawfully.
Les données personnelles de milliers de clients ont été revendues en toute illégalité.
All documents containing sensitive personal data must be classified as confidential.
On doit classer comme confidentiels tous les documents contenant des données personnelles sensibles.
Handle with care those documents, as they contain sensitive personal data.
Traitez ces documents avec précaution, car ils contiennent des données personnelles sensibles.
This new law is intended to strengthen the protection of users' personal data.
Cette nouvelle loi vise à muscler la protection des données personnelles des utilisateurs.
A decree will set clear limits on how private companies can collect personal data.
Un décret viendra encadrer la collecte des données personnelles par les entreprises privées.
They promise not to hand over their personal data to private companies.
Ils promettent de ne pas céder leurs données personnelles à des entreprises privées.
Users feel reassured when their personal data is shared only with their explicit consent.
Le partage consenti de leurs données personnelles rassure les utilisateurs de l'application.
Our digital privacy has been violated by the abusive collection of our personal data.
Notre intimité numérique a été violée par la collecte abusive de nos données personnelles.