We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
organisé le programme
After having breakfast, we, as usual, made the forum and we planned the program for the day.
Après avoir petit-déjeuné, nous avons, comme à notre habitude, fait le forum, et nous avons organisé le programme de la journée.
The main organizer of the event was blogger Sangeetha at Digital Oman who coordinated the process and planned the program.
L'organisateur principal de cet événement était Sangeetha, le blogueur de Digital Oman, qui a coordonné les préparatifs et à organisé le programme de la soirée.
We have planned the program called Easy Profile, which creates a virtual professional profile of a Congolese entrepreneur who is going to attract foreign investors who come to invest in the D.R.C.
Nous avons prévu le programme dénommé Easy profil qui crée un profil professionnel virtuel d'un entrepreneur congolais qui va attirer les investisseurs étrangers qui viennent investir en RDC.
Audits completed or planned The Program Audit of SADI began in 2015-16 and is expected to be completed in 2016-17.
Audits achevés ou prévus L'audit de l'ISAD a débuté en 2015-2016 et devrait prendre fin en 2016-2017.
Evaluations completed or planned The Program Evaluation of SADI will begin in 2016-17 and is expected to be completed within the year.
Évaluations achevées ou prévues L'évaluation de l'ISAD commencera en 2016-2017 et devrait se terminer au cours de ce même exercice.
Audits completed or planned The program has not been audited, given the contractual agreement between the Government of Canada and Strait Crossing Inc.
Audits achevés ou prévus Le programme n'a pas été vérifié en raison de l'entente contractuelle qui existe entre le gouvernement du Canada et Strait Crossing Inc.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.