Download for Windows Premium
Publiciteit
please use
On the official document, please use your full given name.
Sur le document officiel, veuillez utiliser votre prénom complet.
When filling out the application, please use block capitals throughout.
Lors de la complétion de la candidature, veuillez utiliser des majuscules partout.
For details please use the link to the official website below.
Pour plus de détails, utilisez le lien vers notre site ci-dessous.
During your order, please use our secure on-line transaction facility.
Lors de votre commande, utilisez notre module sécurisé de paiement en ligne.
This elevator is out of commission; please use the stairs instead.
Cet ascenseur est hors d'usage ; veuillez utiliser les escaliers.
For urgent inquiries, please use the telephone extension provided in the email.
Pour les demandes urgentes, veuillez utiliser le numéro de poste fourni dans l'e-mail.
In case of emergency, please use the fire exit to evacuate.
En cas d'urgence, veuillez utiliser la sortie de secours pour évacuer.
For a more accurate diagnosis, please use the online budget.
Pour un diagnostic plus précis, veuillez utiliser le budget en ligne.
Where possible, please use the original packaging to return the goods.
Si possible, veuillez utiliser l'emballage d'origine pour retourner les biens.
Do not feel limited to these, please use your own creativity.
Ne vous sentez pas limité à cela, utilisez votre propre créativité.
In case of fire, please use the stairs, not the elevator.
En cas d'incendie, veuillez utiliser les escaliers, pas l'ascenseur.
If you only need normal maintenance, please use the ceramic sharpener.
Si vous souhaitez un entretien normal, utilisez l'aiguiseur en céramique.
If the moon is too bright, please use the sleep mask.
Si la lune éclaire trop, utilisez le masque de nuit.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor please use in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 13008. Exact: 13008. Verstreken tijd: 126 ms.