One or two star universities able to attract highly qualified foreign students and faculty are a poor substitute for a higher education system designed to meet the spread and balance of needs of a stressed society: national prestige a poor consolation.
Une ou deux universités de pointe capables d'attirer des étudiants et des professeurs étrangers hautement qualifiés peuvent difficilement remplacer un système d'enseignement supérieur conçu pour satisfaire la multitude de besoins d'une société sous tension: le prestige national est en l'occurrence une piètre consolation.
A poor consolation, but a consolation at least.
For those people who do not receive their pay at the proper time, it is a poor consolation to know that between October 1994 and April 1997 the average wage grew more than fourfold in terms of the United States dollar, from $22 to $90.
La population, qui ne reçoit pas en temps voulu ce qui lui est dû, a eu comme maigre consolation de voir le salaire moyen plus que quadrupler entre octobre 1994 et avril 1997 et passer de l'équivalent de 22 à 90 dollars des États-Unis.
The decision was a poor consolation for the risks taken.
This theory sounded so reasonable that it seemed to lift a little of the weight from my heart, but I could see that from my uncle's point of view it was a poor consolation.
Cette théorie avait des apparences si plausibles qu'il me semblait qu'elle m'ôtait un poids de dessus le coeur, mais je vis bien qu'au point de vue de mon oncle ce n'était guère consolant.
And, after all, it is a very poor consolation to be told that the man who has given one a bad dinner, or poor wine, is irreproachable in his private life.
C'est vraiment une piètre consolation que de se dire d'un homme qui vous a fait mal dîner, ou boire un vin discutable, que sa vie privée est irréprochable.
Putting it bluntly, tilting at windmills will be poor consolation if the greatest opportunity in a decade to improve welfare arrangements is not to be grasped.
Franchement, se battre contre des moulins à vent sera une bien maigre consolation si nous ne saisissons pas la plus belle occasion de la décennie d'améliorer les mesures relatives au bien-être.
As for you, you won't have any more time than I'll have. We'll only speak to each other by letter, and when I want to see you, I'll look at your portrait, which is a very poor consolation.
Toi, tu n'auras pas plus le temps que moi, nous ne nous parlerons que par lettres, et quand je désirerai te voir, je regarderai ton portrait, ce qui est une bien pauvre consolation.
"That seems very poor consolation," said one of the plants in the room, that grew in a pot.
"Cela semble très pauvre consolation", a déclaré l'une des plantes dans la chambre, qui a grandi dans un pot.
Poor consolation. perhaps.