And always eager to deepen his knowledge in this field, he opted to pursue a post-master's experience, the objective of which is to research a theatrical pedagogy.
Toujours soucieux d'approfondir ses connaissances dans ce domaine, il a choisi de poursuivre une expérience de post-master, dont l'objectif est la recherche d'une pédagogie théâtrale.
Leaders behind the project explained that the academic initiative will be offered at post-master's level, and will include intensive sessions over three years in four locations around the world.
Les dirigeants responsables du projet ont expliqué que l'initiative universitaire serait proposée au niveau post-master et comprendrait des sessions intensives sur trois ans dans quatre sites à travers le monde.
EHESP is broadening its training offer in the field of health management by offering this Post-Master in "Health Management", on a work-study basis (accredited by the Conférence des grandes Écoles).
L'EHESP élargit son offre de formation dans le champ du management en santé en proposant ce mastère spécialisé en alternance « Management en santé » (accrédité par la Conférence des Grandes Écoles).
Post-Master in Health Technology Engineering and Management | Ecole des hautes études en santé publique (EHESP) FR
Mastère spécialisé ingénierie et management des technologies de santé | École des hautes études en santé publique (EHESP) FR
Do I need to complete my post-master's work experience in Ontario?
Est-ce que je dois acquérir mon expérience de travail post-maîtrise en Ontario?
The post-master degree in Bioprocess Engineering is jointly offered by CPE Lyon and ENSIC (Nancy).
Le degré post-maîtrise en génie des bioprocédés est offert conjointement par CPE Lyon et l'ENSIC (Nancy).
At the end, the school proposes to set up complementary courses, in the form of post-master, open especially to graduate students.
À l'issue, l'école se propose de mettre en place des parcours complémentaires, sous la forme de post-master, ouverts notamment aux élèves diplômés.
You can start in one of our post-master's or doctoral programs in education and move to another degree program, which saves you time and money... [-]
Vous pouvez commencer dans l'un de nos programmes post-master ou doctorat en éducation et passer à un autre programme d'études, ce qui vous fait gagner du temps et de l'argent... [-]
You must be enrolled in a master's, post-master's or doctorate programme, or be in the final year of a first university degree programme (bachelor's level or equivalent).
Critères d'éligibilité Vous devez être inscrit(e) dans un programme de master, post-master ou de doctorat, ou terminer un diplôme universitaire de premier cycle (niveau licence ou équivalent).
Master in piano and pedagogy, followed by a post-master composition of music to the image, I also followed many private lessons in jazz piano and current music.
Master en piano et pédagogie, suivi d'un post-master Composition de musique à l'image, j'ai également suivi de nombreux cours privés en piano jazz et musique actuelles.
In Fundesem we are aware that this area of knowledge is constantly evolving, so we make available to the MMDI alumni a constant training (which we call post-master) to update and recycle the new trends that arise in this discipline.
Nous proposons donc aux anciens du MMDI une formation continue (que nous appelons post-master) pour mettre à jour et recycler les nouvelles tendances de cette discipline.
DSTI delivers post-master, specialist and complex higher education.
DSTI est une école d'enseignement supérieur post-master, spécialisé et complexe.
The DEP curriculum being deployed is built on a model in three years.(Bachelor 3, Master 1, Master 2). At the end, the school proposes to set up complementary courses, in the form of post-master, open especially to graduate students.
Le cursus du DEP en cours de déploiement est bâti sur une maquette en trois ans. À l'issue, l'école se propose de mettre en place des parcours complémentaires, sous la forme de post-master, ouverts notamment aux élèves diplômés.