We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
agresseurs potentiels
abuseurs potentiels
potentiels abuseurs
It also discusses the impact of intimate partner violence on police officers as victims or potential abusers.
Il aborde également les répercussions de la violence conjugale sur les policiers en tant que victimes ou agresseurs potentiels.
They also walk long distances to fetch water, making them easy targets for potential abusers.
Elles doivent également parcourir de longues distances pour aller chercher de l'eau, ce qui fait d'elles des proies faciles pour les agresseurs potentiels.
In her exposé, she recalled that we are all potential abusers.
Dans son exposé, elle a rappelé que nous sommes tous des abuseurs potentiels.
The treatment of abusers and potential abusers must also be a focus.
Le traitement des auteurs d'abus et des abuseurs potentiels doit également constituer une priorité.
They perfectly see, including their potential abusers, who can be dealt with in two counts with the help of their rather sharp claws.
Ils voient parfaitement, y compris leurs agresseurs potentiels, qui peuvent être traités dans deux comptes à l'aide de leurs griffes plutôt acérées.
We cannot help the cause of aboriginal women without providing them with the services they need to file complaints and, more importantly, without protecting them from potential abusers.
Nous ne pouvons soutenir la cause des femmes autochtones sans leur adjoindre des services qui pourront les aider à formuler des plaintes, et surtout les protéger des agresseurs potentiels.
While not every individual who files a refugee claim necessarily needs extreme protection, that does not make these refugee claimants "potential abusers".
Bien que toutes les personnes qui font une demande d'asile n'aient pas nécessairement besoin d'une protection extrême, cela ne fait pas des demandeurs d'asile des « abuseurs potentiels ».
Now she is letting herself be influenced by the arguments of the department's employees, who told her young people are potential cheats, potential abusers of the system.
Actuellement elle se laisse attendrir par les arguments des fonctionnaires qui disaient que les jeunes sont des fraudeurs potentiels, des abuseurs potentiels.
Abusers and potential abusers understand that they will be held accountable for such acts; and
Les agresseurs ou les agresseurs potentiels comprennent qu'ils seront tenus responsables de leurs actes; et
As participants, they take part in communication with others in the online environment, including potential abusers who use online technologies to target children (grooming).
En tant que participants, ils entrent en communication avec d'autres utilisateurs de l'environnement en ligne, y compris des abuseurs potentiels qui se servent des technologies en ligne en vue de cibler des enfants (pratiques de manipulation psychologique).
Suggesting that dangerous offenders of this kind are only potential abusers gives them too much credit.
C'est leur accorder trop de mérite que de dire que des délinquants dangereux de ce genre ne sont que des agresseurs potentiels.
The main focus of attention is to teach the children in a playful and impressive way that the lure of potential abusers is not "just chocolate", but that there are also other "gifts".
L'objectif principal est de fournir des jeux aux enfants contenant le message qu' il n'y a pas seulement du chocolat, de la part des agresseurs potentiels, mais qu'il existe bien d'autres cadeaux .
The program contained many unique components including attention to diversity and culture, and impact of IPV on police officers as victims or potential abusers.
Il comporte plusieurs volets bien particuliers, par exemple sur la diversité et la culture, ainsi que sur l'incidence de la violence conjugale sur les agents en tant que victimes ou agresseurs potentiels.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.