Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
practically the only source

Vertaling van "practically the only source" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pratiquement la seule source
In some countries, it is practically the only source of investments in infrastructure.
Dans certains pays, il constitue pratiquement la seule source d'investissements dans les infrastructures.
I was born in a desert-like extremely dry land, where groundwater was practically the only source of water for survival.
Je suis né sur une terre extrêmement sèche, quasi désertique, où l'eau souterraine était pratiquement la seule source d'eau pour la survie.
The therapeutic product is a dry mixture of amino acids without phenylalanine, which is practically the only source of dietary protein in the diet necessary for the growth and development of the child.
Le produit thérapeutique est un mélange sec d'acides aminés sans phénylalanine, qui est pratiquement la seule source de protéines alimentaires dans l'alimentation nécessaire à la croissance et au développement de l'enfant.
Slow growing plant, but remarkably spread in its origin area, which has had for centuries a considerable importance for the inhabitants of these semi-arid zones, being practically the only source of fruits and wood available in loco.
Espèces de croissance lente, mais remarquablement répandue dans la région d'origine, elle a joué, pendant des siècles, une importance considérable pour les populations de ces zones semi-arides, étant pratiquement la seule source de fruits et de bois disponible localement.
A mountainous and soil-degraded country of 16,875 square miles where wood is practically the only source of domestic fuel for nine million people.
Il s'agit d'un pays montagneux érodé de 27000 kilomètres carrés où le bois constitue pratiquement la seule source d'énergie pour neuf millions d'habitants.
Private investment flows to Africa had been very limited, and aid would remain practically the only source of foreign capital until the end of the decade.
Les investissements privés sont minimes et l'aide restera pratiquement la seule source de capitaux étrangers jusqu'à la fin de la décennie.
Official development assistance, which was practically the only source of external financing and was a major element in the budgets of certain States, particularly African States, was at its lowest level.
L'aide publique au développement, qui est pratiquement la seule source de financement extérieur et compte beaucoup pour le budget de certains États, en particulier ceux d'Afrique, est à son plus bas niveau.
The independent press was practically the only source of free information for people in Belarus.
En Biélorussie, la presse indépendante est pratiquement la seule source d'information libre pour les citoyens.
The images we receive of distant objects are extremely blurred, yet they are practically the only source of information we have about them.
Les images que nous recevons d'objets ÈloignÈs sont extrÉmement troublÈes, cependant elles sont pratiquement la seule source d'informations que nous avons.
5.4 Bank loans are practically the only source of financing for SMEs in some Member States and will therefore remain the most important despite the existence of alternative sources.
5.4 Dans certains États membres, les prêts bancaires constituent pratiquement la seule source de financement pour les PME.
The news groups are excellent sources for all kinds of information, and up to the arrival of blogs and websites with practically real-time information update, they were practically the only source from which we could receive information.
Les groupes de news sont une excellente source d'information et, jusqu'à l'arrivée des blogs et des sites avec de l'information pratiquement en temps réel, il s'agissait de la seule opinion possible sur Internet.
With regard to Spain, however, I would make the point that, as in other less-favoured regions of the European Union, tobacco growing represents practically the only source of income for many small farmers there.
En ce qui concerne l'Espagne, j'aimerais néanmoins signaler que là-bas, comme dans les autres régions défavorisées de l'UE, la culture du tabac constitue plus ou moins la seule source de revenus des agriculteurs.
With regard to Spain, however, I would make the point that, as in other less-favoured regions of the European Union, tobacco growing represents practically the only source of income for many small farmers there.
En ce qui concerne l'Espagne, j'aimerais néanmoins signaler que là-bas, comme dans les autres régions défavorisées de l'UE, la culture du tabac constitue plus ou moins la seule source de revenus des agriculteurs.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 61 ms.