We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
appuyez sur PROGRAM
Press ¢ or 4 to select CD, FM, or AM, then press PROGRAM.
Appuyez sur ¢ ou 4 afin de sélectionner CD, FM ou AM puis appuyez sur PROGRAM.
(For FM and AM only) Press ¢ or 4 to select the preset station you want, then press PROGRAM.
(Pour les options FM et AM uniquement) Appuyez sur ¢ ou 4 afin de sélectionner la station pré-définie souhaitée, puis appuyez sur PROGRAM.
Press PROGRAM to confirm the track number to be stored.
Press Program again and again until the indicator of the programme that you want to set comes on.
Appuyez sur Program à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant du programme que vous souhaitez sélectionner s'allume.
Press PROGRAM: all user settings are saved and the air cleaner is back in normal control.
Appuyez sur PROGRAM: toutes les modifications sont confirmées et l'épurateur d'air retournera en mode de fonctionnement normal.
Press PROGRAM to confirm setting 1 and to go to setting 2.
Appuyez sur PROGRAM pour confirmer le mode 1 et pour aller vers le mode 2.
Press PROGRAM: confirm setting 3 and go to setting 4.
Appuyez sur PROGRAM: confirmez le mode 3 et allez vers le mode 4.
Press PROGRAM to activate programming.
Appuyez sur PROGRAM pour activer la programmation.
Press PROGRAM during playback to display the PROGRAM window to program playback order.
Appuyez sur PROGRAM en cours de lecture pour afficher la fenêtre PROGRAMME.
You can directly select a disc for 1 DISC Shuffle Play See "Locating a disc directly using the remote" on page 14. · 1 Press PROGRAM until the desired program number (PROGRAM 1, 2, or 3) appears in the display.
Vous pouvez sélectionner directement un disque pour la lecture aléatoire 1 DISC · 1 Appuyez sur PROGRAM jusqu'à ce que le numéro de programme voulu (PROGRAM 1, 2 ou 3) apparaisse dans la fenêtre d'affichage.
1In stop mode, press PROGRAM while pressing SHIFT so that "PRGM" appears on the display.
1Dans le mode d'arrêt, appuyez sur PROGRAM tout en appuyant sur SHIFT afin que "PRGM" apparaisse dans l'afficheur.
Press PROGRAM: you are in the program mode 2 and theSTANDBY led will flash twice every two seconds.
Appuyez sur PROGRAM: vous êtes dans le mode 2, et la diode duSTANDBY va clignoter deux fois toutes les deux secondes.
Página 42 Using the PROGRAM AE function (1) Press PROGRAM AE in the standby mode.
Utilisation de la fonction PROGRAM AE (1) Appuyez sur PROGRAM AE dans le mode d'attente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.