We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
problème est que
The problem is that using the two together is both highly expensive and time-consuming.
The problem is that using the output of university research still requires significant coordination and integration.
Le problème, c'est que l'utilisation des résultats de la recherche universitaire exige encore une coordination et une intégration importantes.
Unfortunately, the problem of tax havens cannot be considered part of the criminal underworld. The problem is that using tax havens is actually legal.
Malheureusement, le problème des paradis fiscaux ne se trouve pas chez ces bandits et fraudeurs, il réside plutôt dans le fait que l'utilisation des paradis fiscaux est légale.
The problem is that using conventional combustion technologies, coal produces more CO2 per unit of energy generated than other fossil fuels.
Le problème est que les techniques classiques de combustion du charbon produisent plus de CO2 par unité d'énergie produite que tout autre carburant.
The problem is that using the word "fatigue" doesn't fully express the possible range of exhaustion that a person with CFS faces or the severity of the condition.
Le problème est que le mot « fatigue » n'exprime pas véritablement le degré d'épuisement qu'une personne atteinte du SFC vit, ni la gravité de son état. SFC/EM
One of the main problem is that using a classical Expectation-Maximization procedure often leads to an exponential complexity with respect to the number of sources.
Un des problèmes majeurs est que l'utilisation de la procédure Espérance-Maximisation (EM) aboutit à une complexité calculatoire exponentielle par rapport au nombre de sources.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.