Vertaling van "problems of under-development" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
problèmes de sous-développement
problèmes du sous-développement
The low price paid to small crop owners is not enough even to cover their production expenses, and it even increases the problems of under-development.
Le faible prix payé aux petits agriculteurs arrive à peine à couvrir les coûts de production et ne fait qu'accentuer les problèmes de sous-développement.
AR 1980: "Problems of war, problems of under-development and serious breaches of human rights have forced us to think about our role."
AG 1980: « Les problèmes de guerre, les problèmes de sous-développement, les graves manquements aux droits de l'homme nous ont fait réfléchir à notre rôle »
The international community should continue to investigate inadequacies in traditional cooperation practices and look into their reform, to boost the effectiveness of aid in fulfilling the ambitious aim of solving the problems of under-development.
La communauté internationale doit continuer à analyser les insuffisances des pratiques classiques en matière de coopération et à étudier les moyens de les réformer pour accroître l'efficacité de l'aide avec pour objectif, ambitieux, de résoudre les problèmes du sous-développement.
This policy is becoming increasingly detached from its base, namely the principle of sharing the problems of under-development in the spirit of solidarity, and responding jointly also to the pronounced inequalities which are the inevitable consequence of economic integration.
Cette politique s'éloigne de plus en plus de sa base, à savoir le principe de partage des problèmes du sous-développement dans un esprit de solidarité et celui de l'apport d'une réponse commune aux inégalités prononcées qui sont la conséquence inévitable de l'intégration économique.
Collective global solutions to global problems of under-development are needed now, more than ever.
Collective global solutions to global problems of under-development are needed now, more than ever.
Il est nécessaire aujourd'hui, plus que jamais, d'apporter des réponses collectives et globales à des problèmes de sous-développement globaux.
On the other hand, the PKK is taking advantage of the serious economic and social problems of under-development and poverty to feed with its actions the cycle of violence and bloodshed.
D'autre part, le PKK tire profit des problèmes économiques et sociaux graves en matière de sous-développement et de pauvreté pour alimenter par ses actions les cycles de violence et le bain de sang.
Likewise, the growing problems of under-development, particularly in Africa, and the increasing differences between countries brought about by globalisation underscore the need for a revision of the Community's development policy.
Parallèlement, l'aggravation du problème de sous-développement, en particulier en Afrique, ainsi que le renforcement des disparités entres les pays en conséquence de la mondialisation incitent à procéder à une révision de la politique communautaire de développement.
On the other hand, the PKK is taking advantage of the serious economic and social problems of under-development and poverty to feed with its actions the cycle of violence and bloodshed.
D'autre part, le PKK tire profit des problèmes économiques et sociaux graves en matière de sous-développement et de pauvreté pour alimenter par ses actions les cycles de violence et le bain de sang.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.