We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
algorithmes de traitement
A user (108) may use development tools to create visual representations of desired process algorithms, data structures, and interconnections (103), and system may generate intermediate data from this visual representation (104).
Un utilisateur peut utiliser des outils de développement pour créer des représentations visuelles d'algorithmes de traitement, de structures de données et d'interconnexions désirés, et le système peut générer des données intermédiaires à partir de ces représentations visuelles.
Information Technologies experience include I.T. project management, Enterprise Resource Planning system (SAP) implementation, process algorithms and programming.
Son expérience dans le domaine des technologies de l'information inclut la gestion de projets de TI, la mise en œuvre de progiciels de gestion intégrés (SAP), les algorithmes de traitement et la programmation.
Quantum computers are expected to process algorithms and solve problems much faster than classical computers.
Les ordinateurs quantiques sont censés traiter des algorithmes et résoudre des problèmes beaucoup plus rapidement que les ordinateurs classiques.
The framework was based on open-source libraries for standard UC process algorithms as well as novel algorithms, to be developed and implemented.
Le cadre était axé sur des bibliothèques à code source ouvert pour les algorithmes de processus (caractérisation des incertitudes), ainsi que sur de nouveaux algorithmes à élaborer et mettre en œuvre.
AUTO-BIM: New data adquisition technology for indoor environments and process algorithms for BIM integration
AUTO-BIM: Nouvelle technologie de saisie de données dans des environnements internes et de traitement des algorithmes d'intégration BIM
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.