Vertaling van "procured under the programme" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
achetés au titre du programme
achetés dans le cadre du programme
The survey showed that, while seeds and fertilizers procured under the programme were provided in a timely manner, they covered only 20 per cent of the needs.
Si les semences et les engrais achetés au titre du programme ont été fournis à temps, les résultats ont néanmoins montré qu'ils n'ont répondu qu'à 20 % des besoins.
During this period, the Dahuk governorate became totally dependent on the 29-MW plant and some small diesel generator sets procured under the programme.
Au cours de cette période, le gouvernorat de Dohouk est devenu totalement dépendant de l'usine de 29 mégawatts et de quelques petits groupes diesel, achetés au titre du programme.
These results can largely be attributed to availability of inputs procured under the programme.
The efficiency of distribution improved as a result of the arrival of vehicles and handling equipment procured under the programme.
L'efficacité de la distribution a été améliorée par l'arrivée de véhicules et de matériel de manutention acquis dans le cadre du programme.
Diagnosis and treatment capacity continued to improve, as a result of the greater availability of drugs, medical supplies and equipment procured under the programme.
L'amélioration des moyens de diagnostic et de traitement s'est poursuivie, par suite de l'augmentation de l'offre de médicaments, fournitures médicales et matériels achetés dans le cadre du programme.
The replacement of faulty telephone cables with new ones procured under the programme, the commissioning of new digital telephone exchanges and the expansion of outside plant added to the quality of the telecommunication network.
Le remplacement des câbles de téléphone défectueux par de nouveaux câbles achetés dans le cadre du programme, la mise en service des nouveaux centraux téléphoniques digitaux et l'expansion des installations extérieures ont contribué à l'amélioration de la qualité du réseau de télécommunication.
In the 15 central and southern governorates, the public sector continued to be the main recipient of the medicines and medical supplies procured under the programme.
Dans les 15 gouvernorats du centre et du sud, le secteur public est resté le principal destinataire des médicaments et fournitures médicales achetés dans le cadre du programme.
The availability of titanium dioxide, procured under the programme, made the production of 416,000 litres of paint possible, benefiting primary and secondary schools throughout the centre and south of the country.
L'arrivée de dioxyde de titane acheté dans le cadre du programme a rendu possible la production de 416000 litres de peinture qui ont servi à peindre des écoles primaires et secondaires du centre et du sud du pays.
By February 2003, chemicals (alpha aluminium hydroxide, sorbitol etc.) procured under the programme and necessary for the production of locally made toilet soap and toothpaste at reasonable prices had arrived.
En février 2003, les produits chimiques (hydroxyde d'aluminium, sorbitol, etc.) achetés dans le cadre du programme et nécessaires pour la production locale de savon de toilette et de pâte dentifrice à des prix raisonnables étaient arrivés.
Of 301 tractors procured under the programme, 273 had been sold to farmers by mid-March 2003.
Sur les 301 tracteurs achetés grâce au programme, 273 avaient été vendus à des agriculteurs à la mi-mars 2003.
Since the beginning of the conflict and as at 30 April 2003, one shipment of 879 tons of wheat flour, worth $196,093, procured under the programme had been dispatched from Kuwait to Nasiriyah.
Depuis le début du conflit, et au 30 avril 2003, une seule cargaison de 879 tonnes de farine de blé, d'une valeur de 196093 dollars, achetée dans le cadre du programme, a été envoyée du Koweït à Nassiriya, le 29 avril.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.