Her knowledge of military assets helped streamline the procurement process.
Its mandate is to ensure the integrity of the procurement process.
The procurement process for buying these defence systems needs to be rethought.
As we know, three departments are involved in the procurement process.
Irregularities in the procurement process could well occur even at this stage.
Such interim measures may result in suspension of the procurement process.
It notes that there are some definite shortcomings in the procurement process.
Il souligne qu'il existe clairement des lacunes dans le processus d'acquisition.
Thus, there are three bodies responsible for the procurement process.
Il y a donc trois organismes responsables du processus d'acquisition.
The procurement process for the new weapons system is taking longer than expected.
Le processus d'acquisition du nouveau système d'armement prend plus de temps que prévu.
She carefully prepared the requisition form to expedite the procurement process.
Elle a soigneusement préparé la demande d'achat pour accélérer le processus d'approvisionnement.
Pursue a procurement process that is both financially and environmentally responsible.
Avoir un processus d'approvisionnement responsable des points de vue financier et environnemental.
Specific acquisition costs will be determined as the procurement process proceeds.
Le coût total des acquisitions sera déterminé au courant du processus d'approvisionnement.
Such interim measures may result in suspension of the procurement process.
Ces mesures transitoires peuvent entraîner la suspension du processus de passation du marché.