We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme vise à soutenir
programme vise à appuyer
programme vise à accompagner
The program aims to support students, irrespective of their backgrounds or resources.
This program aims to support the courts in their efforts to redirect francophone individuals dealing with the courts and living with a mental health problem towards appropriate services instead of detention centres.
Ce programme vise à appuyer les tribunaux dans leurs efforts pour rediriger les francophones judiciarisés et vivant un problème de santé mentale vers des services appropriés plutôt que vers des centres de détention.
The program aims to support every orientee as they transition into their new roles.
Designed by French Tech Hub, Medicen Paris region, BPIfrance and Mednest, this program aims to support companies in the development of their innovative solutions for the North American market.
Conçu par French Tech Hub, Medicen Paris region, BPIfrance et Mednest, ce programme vise à accompagner les entreprises dans le développement de leurs solutions innovantes pour le marché nord-américain.
The program aims to support at-risk youth in our community and provide mentorship.
Le programme vise à soutenir les jeunes vulnérables de notre communauté et à leur offrir du mentorat.
This program aims to support young researchers from various disciplines to conduct public interest researches.
Ce programme vise à soutenir les jeunes chercheurs de diverses disciplines à réaliser des recherches d'intérêt public.
Our program aims to support testing of a range of creative solutions to development challenges, and provide organizations with the opportunity to learn and grow as innovators.
Notre programme vise à soutenir la mise à l'essai d'un éventail de solutions créatives aux défis du développement, et à offrir aux organisations la possibilité d'apprendre et de grandir en tant que groupes novateurs.
Acknowledging that young women are the experts of their own realities, this program aims to support young women and municipal councillors to work together to create more space for young women in local government.
Convenant que les jeunes femmes connaissent mieux que quiconque leur propre réalité, ce programme vise à soutenir les conseillères municipales et les jeunes femmes travaillant de concert afin de conférer à ces dernières une plus grande place dans l'administration municipale.
Among other things, the program aims to support seniors and keep them from becoming isolated, for example, and to make sure that they are supported so that they can remain committed and involved in their communities and so on.
Entre autres, le programme vise à soutenir les personnes âgées et à les aider à ne pas être isolées, par exemple, et à leur fournir un soutien pour qu'ils demeurent engagés et actifs dans leur collectivité, et ainsi de suite.
The program aims to support and promote the transfer of best practices and experience, and the development of a more unified approach to public safety interoperability across the country, between nations and internationally.
Le programme vise à soutenir et promouvoir le transfert de pratiques exemplaires et d'expériences, ainsi que l'élaboration d'une approche plus unifiée de l'interopérabilité dans la sécurité publique partout au pays, entre pays voisins et à l'échelle internationale.
This program aims to support businesses located in an area affected by major infrastructure work and that have suffered financial losses of at least 15% of their gross profit.
Ce programme vise à soutenir les établissements qui sont situés dans un secteur affecté par des travaux majeurs d'infrastructures et qui subissent des pertes financières d'au moins 15 % de leur bénéfice brut.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.