We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme entre dans
programme insère
Once this program enters computer, it starts displaying continuous ads.
Une fois ce programme entre dans l'ordinateur, il commence à afficher en continu les annonces.
Once the program enters your system it makes settings modifications without your permission.
Une fois que le programme entre dans votre système, il effectue des modifications de paramètres sans votre permission.
the program enters the recurring rows that have the same code
Once the program enters a computer, it modifies your browsers' settings, so do not be surprised when you find your home page and your default search engine changed.
Une fois que le programme insère un ordinateur, il modifie les paramètres de votre navigateur, alors ne soyez pas surpris quand vous trouvez votre page d'accueil et votre moteur de recherche par défaut a changé.
The program enters your system and starts displaying various adverts on your screen.
Le programme entre dans votre système et démarre affichant diverses publicités sur votre écran.
At this point execution begins and the program enters run time.
À ce stade, l'exécution commence et le programme entre dans le moment de l'exécution.
Once the program enters your computer your browser settings such as home page and default search provider will be automatically modified.
Une fois que le programme entre dans votre ordinateur les paramètres de votre navigateur comme page d'accueil et moteur de recherche par défaut seront automatiquement modifiés.
Unfortunately, once the program enters user's computer, it reveals itself as an annoying and irritating adware which shows with multiple advertisements and installs extensions without permission.
Malheureusement, une fois que le programme entre dans l'ordinateur de l'utilisateur, elle se révèle comme un adware ennuyeux et irritant qui montre avec multiples publicités et installe des extensions sans autorisation.
We guarantee that once this program enters your computer, you will immediately notice it, because adware applications tend to flood users' desktops with advertisements.
Nous vous garantissons qu'une fois ce programme entre dans votre ordinateur, vous remarquerez immédiatement, parce que les applications publicitaires ont tendance à inonder les postes de travail utilisateurs avec des publicités.
Once this program enters your system, you will be bombarded by various pop-ups most of which will claim that your software is outdated or suggest you to install a new one.
Une fois ce programme entre dans votre système, vous serez bombardé par des pop-ups différents dont la plupart diront que votre logiciel est obsolète ou vous suggère d'installer un nouveau.
When the first rains begin to arrive, the program enters a new phase: the financial support continues, but every farmer starts to sow their land.
Lorsque les premières pluies commencent à arriver, le programme entre dans une nouvelle phase : le soutien économique se poursuit mais chaque paysan commence à ensemencer son propre terrain.
As the program enters its tenth year, data shows about 9 million people have benefited from it while another 56 million have been reached indirectly.
Alors que le programme entre dans sa dixième année, les données montrent qu'environ 9 millions de personnes ont bénéficié de ce programme et 56 millions ont été
Once surveillance shows a reduction of locally acquired cases to zero (all remaining malaria cases being positively identified as from imported origin), the program enters the "prevention of reintroduction" stage.
Une fois que la surveillance a fait état d'une réduction à zéro des cas contractés localement (tous les autres cas de paludisme étant identifiés sans équivoque comme importés), le programme entre dans la phase de « prévention de la réintroduction ».
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.