The restoration, however, which applied "practical knowledge" while reaffirming the old mentality, was not a genuine program of modernization.
La restauration, qui applique une « connaissance pratique » tout en réaffirmant l'ancienne mentalité, n'est en aucun cas un programme de modernisation.
Her country had been preparing for this day for a long time: it had conducted systemic reforms, changed its legislation and launched a program of modernization of its economy.
Son pays se préparait à ce jour depuis longtemps: il avait mené des réformes systémiques, modifié sa législation et lancé un programme de modernisation de son économie.
Note that the program of modernization of the fleet of abrams to the m1a2 sep level of v4 will be the last, since the limit in upgrading its systems.
Notez que le programme de modernisation du parc au niveau de la m1a2 sep v4 sera la dernière, car il a atteint la limite de la mise à niveau de ses systèmes.
Hoping to increase competitive advantage "Superjet" the state has developed a program of modernization of the machine and create new versions.
Dans l'espoir d'accroître les avantages concurrentiels «superjet», l'état a élaboré un programme de modernisation de la machine et de créer de nouvelles versions.
Mr Carrara said that the EU has allocated a budget of eight million euros to support the program of modernization of justice in 2005 and that this training formed part of this program.
M. Carrara a rappelé que l'Union européenne a consacré un budget de huit millions d'euros pour appuyer le programme de modernisation de la justice en 2005 et que cette formation rentrait dans le cadre de ce programme.
First in China, where CNBM is committed to a wide-ranging program of modernization and upgrades to its production lines.
En Chine d'une part, où CNBM est engagé dans un vaste programme de modernisation et de montée en gamme de ses lignes de production.
The largest fruit processor in the region, vegetables and other food products - "Astrakhan Cannery Company" - with the purpose of increasing the volume of raw materials acceptance, since 2009 has been carrying out a program of modernization of its own capacities.
Le plus grand transformateur de fruits de la région, légumes et autres produits alimentaires - "Astrakhan Cannery Company" - dans le but d'augmenter le volume de l'acceptation des matières premières, depuis 2009 a mené un programme de modernisation de ses propres capacités.
Then the next leader, Ras Teferi Mekonnen, began a program of modernization which was to be characterized by far-reaching religio-political reforms and called for the help of foreign experts.
Le leader suivant, Ras Teferi Mekonnen, a entamé un programme de modernisation qui se caractérisait par des réformes religieuses et politiques de grande portée. En plus, il a fait appel à l'aide de spécialistes étrangers.
PMG Ouest Coating has finished its program of modernization of filtration systems, and PMG RCD installs a new air supply system on the treatment tanks to optimize the aspirations.
Nous continuons nos investissements environnementaux, PMG Ouest Coating a fini son programme de modernisation des systèmes de filtration, et PMG RCD installe un nouveau système d'amenée d'air sur les cuves de traitement afin d'optimiser les aspirations.
First of all, there's a big program of modernization in the citizenship branch being led by Madame Deschênes, which makes better use of technology.
Pour commencer, il y a un grand programme de modernisation, à la Direction de la citoyenneté, mené par Mme Deschênes, qui permet de mieux se servir de la technologie.
The Delegation of India stated that its country was implementing an ambitious program of modernization of its Patent Office.
La délégation de l'Inde a dit que son pays a entrepris un ambitieux programme de modernisation de l'office des brevets.
In 1914, the four Catalan provinces were authorized to create a Commonwealth (Mancomunitat), without any legislative power or specific autonomy which carried out an ambitious program of modernization, but that was disbanded in 1925 by the dictatorship of Primo de Rivera.
En 1914, les partis catalanistes ont gagné la création de la Mancommunauté de Catalogne, sans autonomie spécifique, mais avec un ambitieux programme de modernisation.
Today in the port of Ravenna is inaugurated the commissioning of two new great cranes of dock to the Terminal Container Ravenna (TCR) to completion of a program of modernization of the value of beyond eight million euros begun to March 2012.
Aujourd'hui dans le port de Ravenne a été inaugurée l'entrée en service de deux nouvelles grande grue de quai au Terminal Conteneur Ravenne (TCR) à achèvement d'un programme de modernisation de la valeur d'au-delà de huit millions d'euro commencé à Mars 2012.