We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmer l'appareil
programmer le dispositif
You can program the device to enjoy an ideal temperature at night and during the day.
Vous pourrez programmer l'appareil pour profiter d'une température idéale de nuit comme de jour.
You can even program the device to power on or off at specified times to conserve energy.
Vous pouvez même programmer l'appareil pour qu'il s'allume ou s'éteigne à des moments précis afin de préserver l'énergie.
You will learn how to design the electronics, solder the circuits, create the box and program the device.
Vous apprendrez comment concevoir l'électronique, souder les circuits, créer la boîte et programmer le dispositif.
An end user may program the device to perform certain actions in response to a measured instantaneous flow rate, or calculated total flow rate.
Un utilisateur terminal peut programmer le dispositif pour réaliser certaines actions en réponse à un débit instantané mesuré, ou un débit total calculé.
A first is to determine if it is legal to program the device to stop working.
Une première consiste à déterminer s'il est légal de programmer l'appareil pour qu'il cesse de fonctionner.
Equally convenient are models equipped with a thermostat - users are given the opportunity to program the device to obtain a certain, comfortable temperature.
Tout aussi pratiques sont les modèles équipés d'un thermostat - les utilisateurs ont la possibilité de programmer l'appareil pour obtenir une certaine température confortable.
You can program the device to prepare ice cubes in advance or at the last minute, and even keep them in the machine for later!
Vous pouvez programmer l'appareil pour préparer des glaçons à l'avance ou à la dernière minute, et même les garder dans la machine pour plus tard !
the remote monitoring station analyzes the data, presents the data to a user, and enables the user to program the device.
la station de surveillance à distance analyse les données, présente les données à un utilisateur et permet à l'utilisateur de programmer le dispositif.
Possibility to program the device in 5, 10, 20 and 30 minutes.
Possibilité de programmer l'appareil en 5, 10, 20 et 30 minutes.
the method consists of using a configuration tool, such as a hand-held device, that can communicate information to the robotic device to program the device to carry out a specific task or function
ledit procédé consiste à utiliser un outil de configuration, tel qu'un dispositif manuel, qui permet de communiquer des informations au dispositif robot afin de programmer le dispositif pour qu'il réalise une tâche ou fonction spécifique
The received information is preferably peculiar to the location of the device (4, 6) and can be used to appropriately program the device (4, 6) for carrying out a function in a manner specific to its location.
L'information reçue se rapporte de préférence à l'endroit où se trouve le dispositif (4, 6) et peut être utilisée pour programmer le dispositif de façon appropriée pour exécuter une fonction de manière spécifique à l'endroit où il se trouve.
Thereafter, host controller selects a program file in accordance with the device identity for subsequent downloading via the Boundary scan interface to program the device.
Par la suite, le contrôleur hôte sélectionne un fichier de programme en fonction de l'identité du dispositif pour le téléchargement subséquent via l'interface de registre à décalage périphérique pour programmer le dispositif.
With the ability to program the device from your computer, the mio2 allows for stand-alone operation without a computer in sight.
Avec la possibilité de programmer l'appareil de votre ordinateur, le mio2 permet une utilisation autonome sans ordinateur en vue. Caractéristiques
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.