We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, if we want to create meshes, we will use specific "Workbench" to this task, and the program will load the tools that we need to carry it out.
Par exemple, si nous souhaitons créer des mailles, nous devrons utiliser la « zone de travail » prévue à cet effet, et le logiciel chargera les outils nécessaires pour les réaliser.
Step 4: Now, connect the USB drive and restart it; the boot screen will appear immediately after the restart and then the program will load automatically.
Etape 4 : Connectez maintenant la clé USB et redémarrez-la ; l'écran de démarrage apparaîtra immédiatement après le redémarrage, puis le programme se chargera automatiquement.
The program will load on the computer, in the program panel you need to select "Ophcrack Graphic Mode - Automatic".
Le programme se chargera sur l'ordinateur, dans le panneau du programme, vous devez sélectionner « Ophcrack Graphic Mode - Automatic ».
These "Workbenches" are focused to perform a particular job, to do this, the program will load the necessary tools to carry out this work.
Ces zones sont destinées à réaliser un travail concret, pour ce faire, le logiciel chargera les outils nécessaires pour mettre en œuvre ce travail.
Note: If you begin with the step 4, the program will load the last used fragment.
Attention! Si vous commencez avec l'Étape 4, le logiciel chargera le dernier fragment utilisé.
Once you've downloaded it, run the flashfxp.exe file and the program will load.
Une fois que vous l'avez téléchargé, exécutez le fichier flashfxp.exe et le programme se charge.
Directly click the button, the program will load the music file and start downloading.
Cliquez directement sur le bouton, le programme va charger le fichier de musique et commencer le téléchargement.
After a 40 seconds duration, the program will load the new files.
Après une temporisation d'une quarantaine de secondes, le programme va charger les nouveaux fichiers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.