Vertaling van "programme of structural reforms" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme de réformes structurelles
The implementation of the programme of structural reforms has impacted favourably on the economy.
Macroeconomic stabilization was unlikely to lead to sustainable development unless accompanied by a carefully sequenced programme of structural reforms.
Il était peu probable que la stabilisation macroéconomique conduise à un développement soutenu si elle n'était pas accompagnée par un programme de réformes structurelles soigneusement ordonnancé.
The programme of structural reforms undertaken in the years between 1994 and 1997 has resulted in a more efficient organization, able to increase both the range of activities performed and the number of people assisted.
Le programme de réformes structurelles mené entre 1994 et 1997 a rendu l'organisation mieux organisée et capable d'augmenter tant la gamme d'activités mises en oeuvre que le nombre de personnes assistées.
On the economic level, the Moroccan economy is continuing to perform well, with a consolidation of price stability, a strengthening of its external position and a programme of structural reforms that has been necessitated by the opening-up of the economy and privatisations.
Sur le plan économique, l'économie marocaine continue d'enregistrer des performances positives, avec une consolidation de la stabilité des prix, un renforcement de sa position extérieure et un programme de réformes structurelles rendu nécessaire par l'ouverture économique et les privatisations.
As a result, UNDP was subsequently entrusted with implementing programmes and projects linked to the economic adjustment programme, to the launching of an ambitious programme of structural reforms and to the implementation of a social compensation programme.
C'est ainsi que le PNUD a ultérieurement été chargé de réaliser des activités et des projets liés au programme de relèvement économique, à la mise en route d'un ambitieux programme de réformes structurelles et à l'introduction d'un programme d'action sociale.
Portugal launched a programme of structural reforms in policy areas with significant budgetary impact such as education, healthcare and some areas of public administration.
Le Portugal a lancé un programme de réformes structurelles dans des domaines ayant un impact budgétaire important, tels que l'éducation, la santé et certains secteurs de l'administration publique.
Since 1990, the pillars of stabilization and growth in the Peruvian economy had been the application of solid macroeconomic policies and a deep and broad programme of structural reforms.
Depuis 1990, les piliers de la stabilisation et de la croissance de l'économie péruvienne avaient été l'application de solides politiques macro-économiques et un programme de réformes structurelles vaste et approfondi.
Kazakhstan had since implemented a programme of structural reforms with the objective to ensure transition to a market economy and sustainable economic growth.
Depuis, le Kazakhstan avait mis en uvre un programme de réformes structurelles qui visait à assurer la transition vers une économie de marché et une croissance économique durable.
On the positive side, Romania also fulfils the criterion of a functioning market economy and, moreover, has implemented and is continuing to implement a programme of structural reforms.
Du côté positif, la Roumanie satisfait également aux critères propres à une économie de marché opérationnelle et, par ailleurs, elle a mis en œuvre un programme de réformes structurelles et continue à le faire.
Since the beginning of this century, the Government has been implementing a far-reaching programme of structural reforms and improvement of governance, with a view to consolidating peace and stimulating economic and social development.
Le Gouvernement poursuit un vaste programme de réformes structurelles et de renforcement de la gouvernance depuis le début des années 2000, afin de consolider la paix et d'impulser le développement économique et social.
Despite a programme of structural reforms and macroeconomic stabilization since Senegal's first TPR, the country's economic growth had been variable.
Malgré la mise en place d'un programme de réformes structurelles et de stabilisation macro-économique depuis le premier examen, la croissance économique du Sénégal était variable.
Since the previous review of the Congo's trade policy (TPR) in 2006, the Government has initiated a wide-ranging programme of structural reforms and enhanced governance to consolidate peace and promote the Congo's economic and social development.
Depuis le dernier Examen de sa politique commerciale (EPC) en 2006, le Gouvernement a lancé un vaste programme de réformes structurelles et de renforcement de la gouvernance, afin de consolider la paix et impulser le développement économique et social du Congo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.