We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes dans chaque
programmes dans chacun
Reductions in administrative expenses should be redirected to programmes in each country.
Les ressources libérées grâce à la compression des dépenses administratives devraient être réaffectées aux programmes dans chaque pays.
Click on the map to see the programmes in each country
The programmes in each of the three auditoriums were performed in the usual way, only the seats were removed and the audience was seated on the floor on rugs and mats.
Les programmes dans chacun des trois auditoriums ont été effectuées de la manière habituelle, seuls les sièges ont été enlevés et le public était assis sur le sol, sur des tapis et des nattes.
States are asked to report whether they are conducting programmes in each of those areas in a number of different settings.
Il est demandé aux États d'indiquer s'ils appliquent des programmes dans chacun de ces domaines, et ce dans le cadre de différentes structures.
Notwithstanding the unique character of thematic groups or programmes in each country, a few similarities can be seen across regions, in the arrangements made for a thematic approach.
Malgré le caractère particulier des groupes thématiques ou des programmes dans chaque pays, on peut voir certaines similitudes entre les régions dans les arrangements pris pour une approche thématique.
The programme standards are a set of criteria that can be used by both the school and the IB to measure the success of the implementation of the programmes in each school.
Ces standards sont un ensemble des critères qui peuvent être utilisés tant par l'école que par le IB pour mesurer le succès de la mise en œuvre des programmes dans chaque école.
That being the case, could the EC explain the details (including the policy objectives and names of the conducting organizations) of the programmes in each State of the EC and if they have already been notified?
Dans l'affirmative, pourrait-elle fournir des détails sur les programmes dans chacun des Etats de la CE (en indiquant notamment les objectifs de la mesure et les noms des organismes responsables) et préciser s'ils ont déjà été notifiés?
Separate workshops were held, bringing together the participants in programmes in each of these three areas, before all the participants attended an open session with Mrs. Cresson.
Des ateliers séparés réunissant les participants aux programmes dans chacun de ces trois domaines ont été organisés avant la session avec Mme Cresson à laquelle ont assisté tous les participants.
We agree on the need to support the guidelines process to ensure common themes underlie the programmes in each of our countries, and the need for a full consultation on those guidelines by the European Commission.
Nous sommes convaincus de la nécessité de respecter les lignes directrices afin de garantir que des thèmes communs sous-tendent les programmes dans chacun de nos pays, et de la nécessité pour la Commission européenne d'opérer une consultation totale sur ces lignes directrices.
They also describe the work to be undertaken by the auditors of the programmes in each Member State.
Elles décrivent également le travail qui doit être fait par les contrôleurs des programmes dans chaque État membre.
The Commission, in cooperation with the Member States, shall undertake a review of the performance of the programmes in each Member State in 2017 and 2019, with reference to the performance framework set out in the respective Partnership Contract and programmes.
La Commission, en collaboration avec les États membres, procédera à un examen des performances concernant les programmes dans chaque État membre en 2017 et en 2019, au regard du cadre de performance défini dans le contrat de partenariat et les programmes respectifs.
It has long been the wish of Members of the European Parliament, their desire but one might also say their demand, that Euronews, which is funded - at least in part - by EU money, should broadcast programmes in each Member State's official language.
Depuis longtemps, les députés du Parlement européen, souhaitent, on pourrait même dire: exigent, qu'Euronews, qui est financé - partiellement du moins - par l'argent de l'UE, diffuse des programmes dans chaque langue officielle de l'UE.
These strategies provide overall direction programmes in each respective country.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.