We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes de ce type
de tels programmes
Many programmes of this type claim to be the fastest.
It stands out among other programmes of this type, because its interface is designed in unusual way and it should be appreaciated by all users.
Il se distingue des autres programmes de ce type, car son interface est conçue de façon inhabituelle et il devrait être appreaciated par tous les utilisateurs.
In fact, all programmes of this type are implemented locally in the country in which the armed conflict is taking place, the purpose being to reintegrate such children into their families or communities of origin and to help them find a vocational speciality/activity.
En effet, tous les programmes de ce type s'effectuent sur le plan local, dans le pays concerné par le conflit armé, l'objectif étant de réinsérer ces enfants dans leur famille ou communauté d'origine et de les aider à trouver une spécialisation/activité professionnelle.
The group has been managing programmes of this type for more than 15 years and they work very well.
Le groupe gère certains programmes de ce type depuis plus de 15 ans et qui fonctionnent très bien.
Does the Commission have quantitative data concerning programmes of this type, such as the number of immigrants who have taken advantage of these programmes and their effectiveness?
La Commission dispose-t-elle de données quantitatives relatives à des programmes de ce type, par exemple du nombre des immigrés bénéficiaires et d'éléments concernant l'efficacité de ces programmes?
In this respect, Mali and Norway are above all concerned by the situation of child soldiers, to whom particular attention must be paid within the framework of programmes of this type.
À cet égard, le Mali et la Norvège sont surtout préoccupés par la situation des enfants soldats, auxquels il faudrait accorder une attention particulière dans le cadre de programmes de ce type.
Does the Commission have plans for other programmes of this type in the future?
La Commission envisage-t-elle d'autres programmes de ce type à l'avenir?
This week we have discussed several programmes of this type, e. g. Fiscalis, Karolus, etc.
Cette semaine, nous avons discuté de plusieurs programmes de ce type, Fiscalis, Karolus, etc.
This week we have discussed several programmes of this type, e.g. Fiscalis, Karolus, etc.
Cette semaine, nous avons discuté de plusieurs programmes de ce type, Fiscalis, Karolus, etc.
Programmes of this type are notorious for producing mundane buildings - devoid of interest at best, and often outright urbicide.
Les programmes de ce type sont notoires pour la production des bâtiments mondains - exempts d'intérêt au mieux, et l'urbicide souvent absolu.
Programmes of this type are directed at the occupations in the country in which demand is greatest and persons the majority of whom have both low educational levels and low incomes.
Les programmes de ce type se rapportent aux activités professionnelles les plus demandées dans le pays et associées dans leur majorité à des personnes de faible niveau d'instruction et de revenu.
Programmes of this type have been quite common for bilateral agencies and, to a lesser extent, for international financial institutions and private foundations.
Les programmes de ce type sont assez couramment mis en œuvre par les organisations bilatérales et, dans une moindre mesure, par les institutions financières internationales et les fondations privées.
Few large-scale sanitation programmes of this type have been successful.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.