Download for Windows Premium
Publiciteit
prove difficult to implement

Vertaling van "prove difficult to implement" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
s'avérer difficiles à mettre en œuvre
My colleague's proposal for the revelation of records in a narrow and specific fashion may prove difficult to implement.
La proposition de mon collègue sur la divulgation des casiers judiciaires vise certains cas et se ferait selon des règles précises difficiles à appliquer.
These strategies often prove difficult to implement, especially when trying to balance road safety with the free flow of traffic.
Ces stratégies se révèlent parfois délicates à mettre en œuvre notamment lorsque l'on cherche à concilier sécurité routière et libre écoulement de la circulation générale.
All these measures deserve serious political consideration, even if some of the more sophisticated schemes among them may prove difficult to implement quickly.
Toutes ces mesures méritent une considération politique sérieuse, même si certains schémas les plus sophistiqués peuvent s'avérer difficiles à mettre en œuvre rapidement.
projects with candidate countries may prove difficult to implement due to financial constraints, additional funding
avec les pays candidats à l adhésion pourraient s avérer difficiles à mettre en œuvre du fait de contraintes financières, l enveloppe financière supplémentaire
Others, although rational in their desired goals, at this stage, could prove difficult to implement because of a number of legal and other constraints.
D'autres, bien que rationnelles par les objectifs qu'elles visent, risquent à ce stade d'être difficiles à appliquer du fait d'un certain nombre de restrictions juridiques et autres.
He argued that this amendment offered a possible formula for avoiding the problems of defining different types of channel with different types of quota, which might prove difficult to implement.
Le motif qu'il invoque à l'appui de sa proposition d'amendement est que l'on éviterait ainsi les problèmes liés à la définition des différents types de chaînes pour différents types de quotas, laquelle pourrait s'avérer difficile à mettre en oeuvre.
Since projects with candidate countries may prove difficult to implement due to financial constraints, additional funding should be made available for the most urgently needed improvements related to transport infrastructure at borders with candidate countries.
Etant donné que les projets avec les pays candidats à l'adhésion pourraient s'avérer difficiles à mettre en œuvre du fait de contraintes financières, l'enveloppe financière supplémentaire pourrait être utilisée pour les améliorations les plus urgentes des infrastructures de transport aux frontières avec les pays candidats.
Reference person system: In practice classification systems based on the characteristics of whole households (income composition or labour input) often prove difficult to implement because of data problems. The alternative, which has gained ground in the EU,
Système de la personne de référence: En pratique, les systèmes de classification reposant sur les caractéristiques de ménages entiers (composition du revenu par ou apport de travail) se révèlent souvent difficiles à mettre en œuvre à cause des problèmes que posent les données.
However, the fact must remain that Members' themselves are best placed to treat the question of confidentiality and that uniform guidelines may prove difficult to implement for all investigating authorities.
Toutefois, il est indéniable que ce sont les Membres eux-mêmes qui sont le mieux placés pour traiter la question de la confidentialité et qu'il pourrait s'avérer difficile, pour toutes les autorités chargées des enquêtes, d'appliquer des lignes directrices uniformes dans ce domaine.
It was also pointed out that the provisions of Variant A presupposed a level of regulation of information certifiers and certificates that might not, in practice, be universal and such provisions might prove difficult to implement.
Il a également été mis en avant que les dispositions de la Variante A présupposaient un niveau de réglementation des certificateurs d'informations et des certificats qui pourrait, dans la pratique, ne pas être universel, et que leur application pourrait être difficile.
Given the complexity of the phenomenon (aggressive tax planning), the general anti-abuse clause and the definition of an artificial bilateral arrangement could prove difficult to implement in the context of the agreements concluded between Member States.
Étant donné la complexité du phénomène (la planification fiscale agressive), il peut s'avérer difficile d'appliquer dans le cadre des accords conclus entre les États membres la règle générale anti-abus et de définir des accords bilatéraux artificiels.
The UK already has a full body of law regarding discrimination, which continues to prove difficult to implement in practice.
Le Royaume-Uni possède déjà un ensemble complet de lois relatives à la discrimination, qui restent difficiles à appliquer en pratique.
International protection instruments such as the United Nations Guiding Principles for IDPs prove difficult to implement and enforce in the prevailing context of state collapse.
Des instruments internationaux de protection tels que les Principes directeurs des Nations Unies concernant les personnes déplacées s'avèrent difficiles à mettre en œuvre et à faire respecter dans le contexte actuel d'effondrement de l'État.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 64 ms.