We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
proposé des solutions
proposer des solutions
Our colleagues have put forth solutions to enable the government to do that.
He has put forth solutions based on his vast experience and knowledge of the rules of the House.
Il a proposé des solutions à la lumière de sa grande expérience et de sa connaissance des règles de la Chambre.
(1300) We in the Canadian Alliance Party have put forth solutions to save the CPP system so all Canadians, particularly low income seniors, can have a pension on which they can survive.
(1300) L'Alliance canadienne a proposé des solutions pour sauver le RPC afin que tous les Canadiens, surtout les personnes âgées à faible revenu, puissent profiter d'une pension pour survivre.
Énergir has put forth solutions to fight climate change.
The government can put forth solutions to eliminate dragging and have a comprehensive strategy to deal with our oceans.
Le gouvernement peut présenter des solutions pour éliminer le chalutage de fond et avoir une stratégie complète pour nos océans.
It is very reasonable to put forth solutions that would increase the penalties for those who are violent offenders.
Il est très raisonnable de proposer des solutions qui augmenteraient les peines des délinquants violents.
We will put forth solutions to help you achieve LEED points through the judicious use of raw materials.
Nous vous proposerons des solutions pour obtenir des points LEED grâce à l'utilisation judicieuse de matières premières.
This year, we encouraged developers around the world to put forth solutions that would fight against COVID-19 and climate change.
Cette année, nous avons encouragé les développeurs du monde entier à proposer des solutions qui permettraient de lutter contre la COVID-19 et le changement climatique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.