The news bulletin at noon provides a quick summary of important stories.
Le point presse de midi offre un résumé rapide des nouvelles importantes.
I usually step over the lengthy explanations and ask for a quick summary.
Je saute généralement les explications longues et je demande un résumé rapide.
Her quick summary of the plot tickled my interest in the series.
Son bref résumé de l'intrigue a éveillé mon intérêt pour la série.
They finished off the meeting with a quick summary of next month's objectives.
Ils ont terminé la réunion par un bref résumé des objectifs du mois prochain.
But first, here's a quick summary of our journey.
This is just a quick summary of some of our studies.
I'd rather read the text from start to finish than just skim a quick summary.
Je préfère une lecture complète du texte plutôt qu'un simple résumé rapide.
Let's tag on a quick summary at the end of the report for clarity.
Ajoutons un résumé rapide à la fin du rapport pour plus de clarté.
The teacher expects an in-depth commentary on the novel, not just a quick summary.
Le professeur attend un commentaire détaillé sur le roman, et pas un simple résumé rapide.
That's a quick summary of what is in the bill.
Voilà un bref résumé de la teneur du projet de loi.
Let's start with a quick summary of last night's reading.
Commençons par un bref résumé de la lecture d'hier soir.
For a quick summary, I usually skim through the reviews before watching a movie.
Pour un résumé rapide, je parcours généralement les critiques avant de regarder un film.
Thomas barely scratched the surface with his quick summary of the book.
Thomas n'a fait qu'effleurer le sujet avec son résumé rapide du livre.