We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
se stabilise rapidement
It is generally estimated that when a rating curve is based on some ten or more flow gaugings, the precision of estimated flows quickly stabilizes at ±5% in the range interpolated between the lowest and highest gauging.
On estime généralement que, avec une courbe de tarage établie avec une dizaine de jaugeages ou plus, la précision des débits estimés se stabilise rapidement à ±5 % dans la zone d'interpolation entre le plus faible et le plus fort jaugeage.
The new video stabilization engine in VEGAS Movie Studio 16 quickly stabilizes wobbly footage and creates smooth, professional videos in an instant.
Grâce au nouveau moteur de stabilisation vidéo dans VEGAS Movie Studio 16, il est possible d'éliminer les tremblements d'enregistrements pour créer rapidement des vidéos parfaitement fluides.
World-class video stabilization The new video stabilization engine in VEGAS Movie Studio 16 quickly stabilizes wobbly footage and gives you smooth, professional video with just a click.
Avec le nouveau moteur de stabilisation d'image de VEGAS Movie Studio 16, un clic suffit pour éliminer les tremblements de vos vidéos et obtenir des films fluides et professionnels.
The new video stabilization engine in VEGAS Movie Studio 16 quickly stabilizes wobbly footage and gives you smooth, professional video with just a click.
Le nouveau moteur de stabilisation d'image de VEGAS Movie Studio 16 élimine rapidement les tremblements et livre des vidéos professionnelles et fluides en un clic.
TCP fair. Quickly stabilizes at a TCP-friendly rate when links are congested without squeezing other traffic.
Il se stabilise rapidement à un débit compatible avec TCP lorsque les liaisons sont congestionnées, sans ralentir le trafic.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.