In-app purchase: Each lesson displays random objects so your children can have unlimited play with hundreds unique scenarios.
En achat intégré: chaque leçon affiche des objets au hasard afin que vos enfants peuvent avoir jouer de façon illimitée avec des centaines de scénarios uniques.
The teleportation device malfunctioned, causing it to beam up random objects.
Le dispositif de téléportation a mal fonctionné, causant la téléportation d'objets aléatoires.
This item does not allow ingress of debris wells and various random objects.
Cet article ne permet pas la pénétration de puits de débris et de divers objets aléatoires.
Snap pics of celebrities and avoid being hit by random objects.
Prenez des photos de célébrités et d'éviter d'être heurté par des objets aléatoires.
Can you remember the sequences of random objects?
Pouvez-vous vous rappeler les ordres d'objets aléatoires?
The essence of the game is to keep your balance on top of the mountain, creating random objects anywhere.
L'essence du jeu est de garder votre équilibre au sommet de la montagne, en créant des objets aléatoires n'importe où.
At criticality, such clusters are examples of random objects with a conformally invariant measure, namely invariant under all local rescalings.
Au point critique, ces amas sont des exemples d'objets aléatoires dont la mesure est invariante conforme, c'est à dire invariante sous tout changement d'échelle local.
The embodiments of the present invention can solve the problem that the random objects in an environment without a marker cannot be recognized in an augmented reality application.
Les modes de réalisation de la présente invention permettent de résoudre le problème selon lequel les objets aléatoires dans un environnement sans marqueur ne peuvent pas être reconnus dans une application de réalité augmentée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.