We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
échantillon aléatoire de dossiers
File review included a random sample of files from a list of active files, provided by the program.
L'examen des dossiers a compris une vérification d'un échantillon aléatoire de dossiers figurant dans une liste de dossiers actifs fournie par le programme.
We suggest, at a minimum a small random sample of files be verified periodically since ex gratia payments are not part of the sampling plan approved by the Chief Financial Officer.
Nous proposons qu'au moins un petit échantillon aléatoire de dossiers soit vérifié périodiquement puisque les paiements à titre gracieux ne font pas partie du plan d'échantillonnage approuvé par l'agent principal des finances.
Each office abroad had a quality assurance officer who reviewed a random sample of files previously processed in Ottawa and a random sample of files processed at the office abroad.
For the quality assurance program, the officer would, using a random sample of files, review files, conduct interviews and telephone verifications, and visit sites.
Aux fins du programme d'assurance de la qualité, l'agent examinerait un certain nombre de dossiers choisis au hasard et procéderait à des entrevues et à des vérifications téléphoniques ainsi qu'à des visites sur place.
They review a random sample of files from selected banks and interview managers and staff who use and control the files.
Les préposés examinent un échantillon de fichiers pris au hasard provenant de banques de données sélectionnées et interrogent les gestionnaires et le personnel qui utilisent ou gèrent ces fichiers.
Every year, we will take a random sample of files and hand them over to someone who will be able to anticipate potential problems.
En effet, chaque année, nous allons prendre un certain nombre de dossiers de façon aléatoire, nous allons soumettre cela à quelqu'un qui connaît quelque chose pour qu'il nous dise s'il peut déceler d'éventuels problèmes.
Inter-rater reliability was conducted by two independent raters on two separate occasions using a 20% random sample of files (11% at Time 1 and 9% at Time 2).
Pour évaluer le coefficient d'objectivité, nous avons demandé à deux personnes indépendantes d'évaluer les résultats à deux occasions distinctes en utilisant un échantillon aléatoire de 20 % des dossiers (11 % à la première occasion et 9 % à la deuxième).
A stratified random sample of files was examined for both LFP and EIP.
Some of our audit work involved selecting and testing a random sample of files to determine whether the Agency had complied with immigration policies for issuing Temporary Resident Permits to individuals with a history of serious criminality.
Une partie de notre travail de vérification consistait à sélectionner et à vérifier par sondage un échantillon aléatoire de dossiers pour déterminer si l'ASFC avait observé les politiques de l'Immigration concernant la délivrance de permis de séjour temporaire aux personnes ayant des antécédents de grande criminalité.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.