We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Identify A range of techniques is utilised to ensure all stakeholders are identified.
Une gamme de techniques est utilisée pour s'assurer que tous les intervenants sont identifiés.
Each week you will develop your abilities in a whole range of techniques.
Chaque semaine, vous pourrez développer vos compétences dans toute une gamme de techniques.
A range of techniques and tools can assist in this effort.
Une série de techniques et d'outils peuvent aider à mobiliser ces ressources.
A range of techniques exist by which these non-marketed services can be evaluated though none is without its detractors.
Il existe toute une série de techniques pour évaluer ces services non commercialisés, mais aucune ne fait l'unanimité.
A wide range of techniques contribute to improving the contents of the plan.
Un large éventail de techniques contribuent à améliorer le contenu du plan.
Find a range of techniques that respond to common forms of attack.
Trouver un éventail de techniques qui réponde aux agressions courantes.
A wide range of techniques and methods of measurement is available.
Un important éventail de techniques et de méthodes de mesure existe a l'heure actuelle.
Combatives is not a range of techniques, but more of mindset.
La combativité n'est pas une gamme de techniques, mais plutôt un état d'esprit.
Client satisfaction information is collected through a wide range of techniques.
Une vaste gamme de techniques servent à colliger les données sur la satisfaction de la clientèle.
experience with a wide range of techniques for the characterisation of coatings
l'expérience d'une large gamme de techniques de caractérisation des revêtements
We'll introduce you to a range of techniques to explore through the course.
Nous vous présenterons une gamme de techniques à explorer tout au long du cours.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.