To prevent a recurrence, a degassing system has been placed.
Pour éviter une récidive, un système de dégazage a été placé.
No case of recurrence after treatment has been reported to date.
Aucun cas de récidive après traitement n'a été rapporté jusqu'alors.
It was charged with preventing the recurrence of such horrendous events.
Elle a été chargée d'empêcher toute récurrence de ces événements horribles.
But that's nothing compared to a cancer recurrence of course.
Mais ce n'est rien comparé à une récurrence du cancer bien sûr.
Understanding enslavement is vital to preventing its recurrence in the future.
Comprendre l'asservissement est essentiel pour prévenir sa réapparition à l'avenir.
They applied a protective sealant to prevent the recurrence of white rust.
Ils ont appliqué un scellant protecteur pour prévenir la réapparition de la corrosion blanche.
Only such a strategy will avoid the risk of short-term recurrence.
Seule, une telle stratégie évitera les risques de récidives à court terme.
This may reduce the risk of certain cancer types and recurrence.
Cela peut réduire le risque de certains types de cancer et de récidive.
Patients who experience a recurrence of toxicity must be removed from treatment.
Le traitement sera abandonné chez les patients présentant une récurrence de la toxicité.
An inadequate period of treatment may lead to recurrence of active infection.
Une période inadéquate de traitement peut entraîner la récidive de l'infection active.
If the activity is recurring, please provide the frequency of recurrence.
Si l'activité est récurrente, indiquez la fréquence de la récurrence.
Set the recurrence according to the number of exported customers per iteration.
Définissez la récurrence en fonction du nombre de clients exportés par itération.
A local recurrence after partial nephrectomy was observed in two cases.
Une récidive locale après néphrectomie partielle a été observée dans deux cas.