We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Training employees on the network security architecture helps reduce human error incidents.
Former les employés à l'architecture de sécurité réseau aide à réduire les erreurs humaines.
An electronic cash register can significantly reduce human error in calculations.
Une caisse enregistreuse peut considérablement réduire les erreurs humaines de calcul.
Optical character recognition can significantly reduce human error in document processing.
La reconnaissance optique de caractères peut considérablement réduire les erreurs humaines dans le traitement des documents.
The factory adopted digital control to reduce human error in its operations.
L'usine a adopté le pilotage numérique pour réduire les erreurs humaines dans ses opérations.
The factory uses machine-driven processes to maximize efficiency and reduce human error.
L'usine utilise des processus automatisés pour maximiser l'efficacité et réduire les erreurs humaines.
They outsourced the process of sending invoices to a specialized provider in order to reduce human error.
Ils ont externalisé l'envoi de facture à un prestataire spécialisé pour réduire les erreurs humaines.
Many firms adopt automated solutions for inventory accounting to reduce human error.
De nombreuses entreprises adoptent des solutions automatisées pour la comptabilité des stocks afin de réduire les erreurs humaines.
Every aircraft now features a robot pilot to enhance safety and reduce human error.
Chaque avion dispose désormais d'un pilote automatique pour augmenter la sécurité et réduire les erreurs humaines.
We installed a self-feeder to reduce human error during material supply.
Nous avons installé un alimentateur automatique pour réduire les erreurs humaines lors de l'approvisionnement en matériaux.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.