In that case, the non-financial counterparties shall inform the financial counterparties with which they have concluded OTC derivative contracts of their decision prior to reporting those details.
Dans ce cas, les contreparties non financières informent les contreparties financières avec lesquelles elle ont conclu des contrats dérivés de gré à gré de leur décision avant de déclarer ces éléments.
Most noticeably, it is the ability to avoid registering as a lobbyist to avoid reporting those meetings, something the Conservatives have become masters of through their self-regulated legal buffer and loophole.
En particulier, cela permet de ne pas s'enregistrer comme lobbyiste afin de ne pas devoir déclarer ces rencontres, art dans lequel les conservateurs sont passés maîtres grâce à l'échappatoire et au tampon juridique qu'ils ont eux-mêmes créés.
This has resulted in a high reporting failure rate and the poor quality of reported data, while the burden of reporting those contracts remains significant.
Cela s'est traduit par un taux élevé de non-déclaration et une mauvaise qualité des données déclarées, alors que la charge que représente la déclaration de ces contrats demeure significative.
We believe reporting those salaries on the form T3010 through CRA is an adequate, accountable, and transparent way to do the reportings, and we support that.
Nous croyons que la déclaration de ces salaires sur le formulaire T3010 de l'ARC constitue un moyen approprié, fiable et transparent de transmettre l'information pertinente.
Importers that also purchase from Community producers or distributors are not responsible for reporting those quantities.
Les importateurs qui achètent également auprès de producteurs ou de distributeurs communautaires ne sont pas tenus de déclarer ces achats.
Importers that also purchase from Community producers or distributors, or stockpile quantities purchased from Community producers or distributors, are not responsible for reporting those amounts.
Les importateurs qui achètent également à des producteurs ou distributeurs communautaires ou qui mettent en stock des quantités achetées à des producteurs ou distributeurs communautaires ne sont pas tenus de déclarer ces quantités.
The new Regulations establish, under the authority of section 95 of the Customs Act, who must report goods that are exported from Canada, as well as the time, place and manner of reporting those goods.
En application de l'article 95 de la Loi sur les douanes, le nouveau règlement précise la personne qui doit déclarer les marchandises qui sont exportées du Canada, ainsi que le moment, l'endroit et la façon de déclarer ces marchandises.
Clinicians are responsible for recognising and reporting those side effects.
Les cliniciens sont chargés de reconnaître et de définir ces effets secondaires.
The media had been prevented from reporting those crimes.
People are reporting those comments; they are no longer tolerating them.
Les gens rapportent ces propos, ils ne les tolèrent plus.
We have the requirements for health institutions to be reporting those adverse events as well.
Les établissements de santé sont tenus de déclarer de tels effets également.
For reporting those exposures not subject to the risk weights listed in the template.
Cette ligne sert à déclarer les expositions non soumises aux pondérations de risque figurant dans ce modèle.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.