You warrant and represent that your content will comply with these terms and conditions.
Vous garantissez et déclarez que votre contenu sera conforme à ces conditions.
You represent that your product does not contain illegal files or data.
Vous déclarez que votre produit ne contient pas de données ni de fichiers illégaux.
I wanted to represent that circle of women on a rainy day.
It is therefore a great honour for me to represent that riding.
C'est donc pour moi un grand privilège de pouvoir représenter ce comté.
Well, what's funny is, we represent that woman.
I feel sorry for her - forced to represent that rabble.
In this story, I represent that world of plenty.
Trees represent that challenge more than any other creation.
Bracelets represent that bond and connection between two souls.
There are other ways to represent that number.
Il y a d'autres manières de représenter ce nombre.
A far-right supporter was invited on the show to represent that political movement.
Un membre de l'extrême droite a été invité à l'émission pour représenter ce courant politique.
I am very privileged to represent that riding.
So the man represents chance and the woman represent that which is predetermined.
Ainsi l'homme représente la chance et la femme représentent ce qui est prédéterminée.